1.pay
兩者都可表示“付款”,但用法不同:
pay用作及物動詞時,後面接表示人的詞語,即pay sb. 意為“付款給某人”。如:
He paid me five yuan. 他付了我五元錢。
Have you paid the doctor yet?醫生的酬金付了嗎?
pay for中的pay為不及物動詞,其賓語多為物,即pay for sth.,意為“付款買某物”;其賓語為人時,即pay for sb.,意為“替某人付款。”如:
Shall I pay for you?我替你付款好嗎?
He can"t pay for the TV set at the moment. 他現在還不能給這臺電視機付款。
How much did you pay for all these things?你買所有這些東西一共花了多少錢?
另外,表示“給某人錢買……”,可用“pay(sb.)+錢+for sth.”。如:
I paid the shopkeeper 10 yuan for the book. 我向店主付了十元錢買這本書。
2.正因為Pay是不及物動詞,所以必須接介詞才能有賓語,相反,put是及物東西,所以可以說put it on
1.pay
,pay for兩者都可表示“付款”,但用法不同:
pay用作及物動詞時,後面接表示人的詞語,即pay sb. 意為“付款給某人”。如:
He paid me five yuan. 他付了我五元錢。
Have you paid the doctor yet?醫生的酬金付了嗎?
pay for中的pay為不及物動詞,其賓語多為物,即pay for sth.,意為“付款買某物”;其賓語為人時,即pay for sb.,意為“替某人付款。”如:
Shall I pay for you?我替你付款好嗎?
He can"t pay for the TV set at the moment. 他現在還不能給這臺電視機付款。
How much did you pay for all these things?你買所有這些東西一共花了多少錢?
另外,表示“給某人錢買……”,可用“pay(sb.)+錢+for sth.”。如:
I paid the shopkeeper 10 yuan for the book. 我向店主付了十元錢買這本書。
2.正因為Pay是不及物動詞,所以必須接介詞才能有賓語,相反,put是及物東西,所以可以說put it on