回覆列表
  • 1 # 使用者9434912096813

    1.pay

    ,pay for

    兩者都可表示“付款”,但用法不同:

    pay用作及物動詞時,後面接表示人的詞語,即pay sb. 意為“付款給某人”。如:

    He paid me five yuan. 他付了我五元錢。

    Have you paid the doctor yet?醫生的酬金付了嗎?

    pay for中的pay為不及物動詞,其賓語多為物,即pay for sth.,意為“付款買某物”;其賓語為人時,即pay for sb.,意為“替某人付款。”如:

    Shall I pay for you?我替你付款好嗎?

    He can"t pay for the TV set at the moment. 他現在還不能給這臺電視機付款。

    How much did you pay for all these things?你買所有這些東西一共花了多少錢?

    另外,表示“給某人錢買……”,可用“pay(sb.)+錢+for sth.”。如:

    I paid the shopkeeper 10 yuan for the book. 我向店主付了十元錢買這本書。

    2.正因為Pay是不及物動詞,所以必須接介詞才能有賓語,相反,put是及物東西,所以可以說put it on

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 梁朝偉拍過哪些電影?