“登臨意”抒發了要去殺敵報國、建立功業的願望和對於自己懷才不遇、壯志難酬的處境的悲痛和憤慨.辛棄疾於紹興32年1162率領北方抗金義軍投奔南宋為的是參加南宋軍隊北伐抗金.但他從南來至創作此詞時已有12年之久在這段時間裡南宋朝廷只讓他擔任一些維持地方治安之類的官職並沒有派他去殺敵陷陣所以作者心中十分失望和憤慨.當他在秋季登上賞心亭時眺望寥廓的天空、悠悠的江水、高聳的山峰看到樓頭落日聽到斷鴻哀鳴不由得想起了自己的處境他如今流落南方事業無成歲月不待人他急切地希望有用武之地卻不能被人理解.詞人深感孤獨寂寞面對楚天清秋不禁愴然淚下.詞中對於自然景物的描寫為他的抒情營造了一種蒼涼、空闊的意境。《水龍吟·登建康賞心亭》全詞就登臨所見揮發,由寫景進而抒情,情和景融合無間,將內心的感情寫得既含蓄而又淋漓盡致。雖然出語沉痛悲憤,但整首詞的基調還是激昂慷慨的,表現出辛詞豪放的風格特色。原文:水龍吟·登建康賞心亭楚天千里清秋,水隨天去秋無際。遙岑遠目,獻愁供恨,玉簪螺髻。落日樓頭,斷鴻聲裡,江南遊子。把吳鉤看了,欄杆拍遍,無人會,登臨意。休說鱸魚堪膾,盡西風,季鷹歸未?求田問舍,怕應羞見,劉郎才氣。可惜流年,憂愁風雨,樹猶如此!倩何人喚取,紅巾翠袖,搵英雄淚!譯文:水龍吟·登建康賞心亭遼闊的南國秋空千里冷落淒涼,江水隨天空流去,秋天更無邊無際。極目遙望遠處的山嶺,只引起我對國土淪落的憂愁和憤恨,還有那群山像女人頭上的玉簪和螺髻。西下的太陽斜照著這樓頭,在長空遠飛離群孤雁的悲鳴聲裡,還有我這流落江南的思鄉遊子。我看著這寶刀,狠狠地把樓上的欄杆都拍遍了,也沒有人領會我現在登樓的心意。別說鱸魚切碎了能烹成佳餚美味,西風吹遍了,不知張季鷹已經回來了沒?像只為自己購置田地房產的許汜,應怕慚愧去見才氣雙全的劉備。可惜時光如流水一般過去,我真擔心著風雨飄蕩中的國家,真像桓溫所說樹也已經長得這麼大了!叫誰去請那些披紅著綠的歌女,來為我擦掉英雄失意的眼淚!
“登臨意”抒發了要去殺敵報國、建立功業的願望和對於自己懷才不遇、壯志難酬的處境的悲痛和憤慨.辛棄疾於紹興32年1162率領北方抗金義軍投奔南宋為的是參加南宋軍隊北伐抗金.但他從南來至創作此詞時已有12年之久在這段時間裡南宋朝廷只讓他擔任一些維持地方治安之類的官職並沒有派他去殺敵陷陣所以作者心中十分失望和憤慨.當他在秋季登上賞心亭時眺望寥廓的天空、悠悠的江水、高聳的山峰看到樓頭落日聽到斷鴻哀鳴不由得想起了自己的處境他如今流落南方事業無成歲月不待人他急切地希望有用武之地卻不能被人理解.詞人深感孤獨寂寞面對楚天清秋不禁愴然淚下.詞中對於自然景物的描寫為他的抒情營造了一種蒼涼、空闊的意境。《水龍吟·登建康賞心亭》全詞就登臨所見揮發,由寫景進而抒情,情和景融合無間,將內心的感情寫得既含蓄而又淋漓盡致。雖然出語沉痛悲憤,但整首詞的基調還是激昂慷慨的,表現出辛詞豪放的風格特色。原文:水龍吟·登建康賞心亭楚天千里清秋,水隨天去秋無際。遙岑遠目,獻愁供恨,玉簪螺髻。落日樓頭,斷鴻聲裡,江南遊子。把吳鉤看了,欄杆拍遍,無人會,登臨意。休說鱸魚堪膾,盡西風,季鷹歸未?求田問舍,怕應羞見,劉郎才氣。可惜流年,憂愁風雨,樹猶如此!倩何人喚取,紅巾翠袖,搵英雄淚!譯文:水龍吟·登建康賞心亭遼闊的南國秋空千里冷落淒涼,江水隨天空流去,秋天更無邊無際。極目遙望遠處的山嶺,只引起我對國土淪落的憂愁和憤恨,還有那群山像女人頭上的玉簪和螺髻。西下的太陽斜照著這樓頭,在長空遠飛離群孤雁的悲鳴聲裡,還有我這流落江南的思鄉遊子。我看著這寶刀,狠狠地把樓上的欄杆都拍遍了,也沒有人領會我現在登樓的心意。別說鱸魚切碎了能烹成佳餚美味,西風吹遍了,不知張季鷹已經回來了沒?像只為自己購置田地房產的許汜,應怕慚愧去見才氣雙全的劉備。可惜時光如流水一般過去,我真擔心著風雨飄蕩中的國家,真像桓溫所說樹也已經長得這麼大了!叫誰去請那些披紅著綠的歌女,來為我擦掉英雄失意的眼淚!