回覆列表
-
1 # 阿芳繪本屋
-
2 # 破陣子
滾開:get away bug off go to the devil get out (of here)pack yourself(把你自己打包 委婉說法);滾作動詞時有一下四種釋義:;
1、(翻轉;滾動) roll;turn round;trundle;球滾到桌子下面去了。;The ball rolled under the table.;
2、(走開;離開) get away;beat it;滾開;scram;get out;
3、(液體沸騰) boil;鍋裡湯滾了。;The soup is boiling [bubbling] in the pot.;
4、(縫紉方法) bind;trim;hem;袖口上滾一條邊兒;bind the cuffs.;擴充套件資料:;英語常用口語;1、I"m not really sure. ;我不太清楚。;2、I"m on a diet. ;我正在節食。;3、I"m on my way.;我這就上路。;4、I"m pressed for time. ;我趕時間。;
5、I"m sorry I"m late. 對不起,我遲到了。;
6、Number 13 buses run much more frequently, don"t they?;13路車跑得更勤,是不是?;
8、We are going to have the final examination next week.;我們下週舉行期末考試。
get out! 這個很常用,並不只是說滾出門外的意思,就是滾開。當然還有f--k off.go away 走開leave me alone 別煩我disappear你給我消失get off 走開吧你back off 滾開get lost 消失keep away from me 離我遠點may you just excuse 這個是很客氣的,讓別人離開dismiss 上級讓下級離開