回覆列表
  • 1 # 阿丹151014015

    個人以為10是目前為止最好的、最貼近原著的《紅樓夢》影視作品,其實目前觀眾讀者對於10的許多詬病,只是因為大家對原著的歷史背景知識和藝術作品風格認識不足罷了。87、89都是模仿62越劇版的,62越劇的整體藝術水平相當高,但在編劇上受到越劇呈現時長短的侷限很大。87是普及版(王扶林導演稱為“小人書版”)的《紅樓夢》影視作品,87對古典文學名著《紅樓夢》的普及推廣貢獻是巨大的。87的最大致命傷是“原創”結局爛尾。

    87“原創”的“元妃賜婚”完全將寶黛愛情主線劇情帶入了“宮鬥劇”中,不僅嚴重削弱了寶黛愛情主線的反封建包辦婚姻意義,而且把通行本中最華彩的“黛死釵嫁”戲劇衝突結構拆散。87寶玉“假死”訊息導致“黛玉焚稿”而亡的情節頗有”韓劇”風格,加上寶玉“起死回生”歸來悼黛玉中反覆出現兩輪“回憶殺”,再到之後的“二寶大婚”推動情節高潮的情緒體驗已經完全蒼白了。在“黛死”、“寶回”、“釵嫁”三段式情節結束之後,87“原創”情節突然進入了“快進模式”,快迅躍進、交待不清、“草草收場”結束在大江之岸……全面貼近還原《紅樓夢》原著的目前還只有10,10造型和配樂比較小眾是深受詬病的最主要原因。但崑曲在曹雪芹時代盛行,10配樂更加貼近原著的故事氛圍也是事實呀!

    10是到目前為止最詩意浪漫、小兒女情態的《紅樓夢》影視作品,10的藝術價值還有待於在全體觀眾讀者中國傳統文化修養普遍提高的基礎上去繼續體驗與發掘、去欣賞10的古風古韻的畫面和音樂之美,去適應10更貼近《紅樓夢》原著玄幻風格的故事情節氣氛。

    過度的誇耀和吹捧87“不可逾越”,對於87本身的藝術價值的正確認識是有害無益的。

    個人觀點,感謝閱讀!

  • 2 # 惜朝君

    雖說87版紅樓如今被捧的過高了一些,但比起10版,我覺得還是綽綽有餘的。無論是劇中背景音樂,還是塑造人物性格上,10版更注重與崑劇相靠,但即便崑劇在當時再怎麼流行,也只能算得戲曲,終不得登大雅之堂,而把《紅樓夢》中一眾千金小姐都作如此打扮,似乎是很不恰當吧。

    一、服飾扮相

    87版《紅樓夢》中的服飾是很貼合原文的,先來看看陳曉旭版的黛玉,黛玉為人孤傲清高,服飾大多為清雅淡然之色。

    青色,鵝黃是主色調,與林妹妹性情極為相稱

    第一次亮相是在林妹妹初進賈府之時,一身淺紫色繡梅上衣配著白底衣裙,既符合她此時剛剛喪母的身份,又和她本身性格極為相似。雖素淡卻不失貴氣,難怪鳳姐兒奉承說她像老祖宗的嫡親的孫女兒。

    白底綠萼梅刺繡斗篷 淺紫繡折枝梅花無袖上襦 白色交領襖子 白底繡綠萼梅百褶裙

    而10版中卻是這個造型,實在是欣賞不來,

    而這個廣為吐槽的銅錢頭也是接受無能啊,原文中對於這群貴族少女頭飾髮式描述了那麼多,而電視劇里居然都是採用了崑曲裡的造型,想想文中湘雲說小戲子長得有些像林妹妹,還不高興了好久呢。

    左邊的戲子,右邊的小姐們,單從扮相上,似乎很難分辨吧。

    看看10版中林黛玉的扮相。

    而賈母作為榮國府的老太君,一生順遂,兒孫滿堂,應該是面容慈善,平安喜樂的,看看87版中就知道了,整個一盡享榮華的老太太呀,而10版中的呢?卻有些過於嚴肅了,似乎不像是一輩子順遂過來的,更別說像原文中富態的老太君了。

    中間是87版紅樓夢賈母飾演者

    此為10版電視劇賈母

    87版中王夫人作為一個大家族的太太,敬畏尊貴,很有上位者的威嚴,平日裡又是端莊平和,周老師飾演的就是這樣子。

    10版王夫人

    再看看鄧婕飾演的鳳姐兒吧,恍若神仙妃子,衣衫大都為紅色,金色,渲染了她在家掌權的上位者氣質,也與她潑辣爽利的性格極為合拍。

    二、禮儀細節

    87版中的各種禮儀細節之完善是眾所周知的,那我們來細看看倆者之間的不同之處。

    第一個就是林妹妹來府上初進京時掀簾子的一個場景,初到陌生的一處,時時留心,絕不肯大咧咧的就展現在別人眼中,況自己作為一位貴族小姐,本就不能拋頭露面,因此微微掀開點縫隙,就很符合其人物特性了。

    而在這一版中,不僅掀起了簾子,露出了整張臉,還不覺得有什麼不妥當,更是有些欣喜,就不知所云了。

    還有各種日常禮儀,無論是行為舉止,還是從各種民宿禮節來說,87版都是極為尊重原著,且有考究的。

    三、理解層次

    87版和10版都極為尊重原著,但在理解內容上有著許多不同之處,就像87版更注重內容情節,將原文的很多經典情節進行演繹,整部電視劇除了後半部分,幾乎都是平安喜樂,溫暖熱鬧的。

    而10版的,更注重“一切皆如夢”,不僅採用了以第三人視角來刻畫,背景陰鬱暗沉,似乎想把這種“滿紙荒唐言”的意義給描畫出來,頗具藝術風格。

    因此,從藝術方面來考慮的話,倒是不遑多讓,也就沒有高低之分了。

  • 3 # 益菲讀書

    如果十分滿分的話。87版紅樓夢也要有9分。但是新版紅樓夢只有5分。真的連及格都達不到。 所以就不要拿新版紅樓夢和87版紅樓夢相提並論了。

    1原著還原度

    87版還原的是原著的立意和情懷。他們從服裝造型上等等細節,都會揣摩原著。 而新版紅樓夢,只是從語言上還原。他們的旁白基本上是照著原著讀下來的。

    但是他們的服裝造型都是崑曲的風格。說實話,根本沒有辦法表達出原著的意境。 電視剛上映不久,很多人都在評價說,真的很像恐怖片,一個人在家都不敢看。就說賈寶玉夢遊太虛幻境那一節。因為這是87版沒有的內容。但是那一集最像恐怖片。

    2對原著的理解

    87版紅樓夢對原著的理解更深。每一個人物的心理動作等等細節都揣摩的更好。

    比如說,林黛玉剛進榮國府的時候,原著上記錄的很詳細。林黛玉的母親賈敏生前經常對林黛玉說起榮國府的事情。

    畢竟賈敏也是大家閨秀。學識禮儀都有自己的深度。她對林黛玉的教育也從來沒有鬆懈過。 林黛玉初入榮國府,各方禮儀都做得很全備。他在家的時候,飯後是不喝茶的,因為對胃不好。

    但是榮國府吃完飯要漱口喝茶。這些習慣與他當初的都不同。但是陳曉旭演繹的非常好。她只是用餘光瞟著別人是怎麼做的?然後自己一次做下來。絲毫沒有慌張的樣子。

    但是新版紅樓夢的林黛玉,在演這場戲的時候。表情怯懦,東張西望。絲毫沒有一個大家閨秀的樣子。主演對一個角色的理解尚且如此,更何況那些配演呢。

    3雷人造型

    雖說李少紅在劇中的造型用的是崑曲造型。但是這種造型風格真的很雷人。每個人滿頭的黃瓜片已經成為了笑柄。

    還有她們的穿衣風格。飄飄欲仙,真的很想聊齋志異裡面的狐仙。 而且,所有演員的辨識度不高。裡面的主子丫鬟混在一起真的有點臉盲。根本分不清誰是誰。

  • 4 # 關伯蘭在笑00

    兩個版本的我都看過,如果說說貼合原著,可能87版的還原度更高,《紅樓夢》本身這部小說就代表了中國小說史上的巔峰,其中故事情節也存在諸多爭議,今本《紅樓夢》中秦可卿是病逝的,而87版還採用了“秦可卿淫喪天香樓”這一情節,這說明87版紅樓夢的工作者還是經過認真考證的。由小說改編的影視往往都會引起眾人的爭論,說喜歡哪一個版本,這完全憑個人喜好吧。雖然我知道87版相較於新版紅樓夢在角色扮演上,人物形象把握上都更省一籌。但從觀影感受上我還是喜歡看新版的,我知道這個觀點很膚淺,我們觀看電視最直接最大的目的難道不是它的娛樂性嗎,新版紅樓夢最大的優勢就在於使用的技術比87版的好,畫質更清晰,光影效果是經過用心設計的,可能是經費方面投入比舊版多的原因,道具的使用,大觀園那些亭臺樓閣、賈府的建築都顯得宏偉大氣一些,確實把一個鐘鳴鼎食,詩禮簪纓之家淋漓盡致地展示在了觀眾面前。

    誠然,陳曉旭演繹的林黛玉已成為經典,鄧婕也將王熙鳳演繹的活靈活現……87版紅樓夢中的角色更被人們所認同,有一絲絲缺憾的是87版紅樓夢省略了很多故事情節,保留的只是有關故事主線的主要章節。存在即合理,儘管新版紅樓夢的人物造型被廣大網友吐槽是銅錢頭,但是我們觀眾希望的是電視製作人在這種不斷創新中能創作出更好的,更優質的電視劇。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • “寶爸”帶孩子是什麼樣的?