回覆列表
-
1 # 使用者7490491910244
-
2 # 遇海鹽則歡
“君子慎獨,不欺暗室”出自《禮記中庸》,是說君子獨處時也在自律,規範自己的言行。"慎獨"既是一種道德修養的途徑,也是經過長期修養所達到的一種境界.它是指一個人在獨處活動,無人監管,有多種做壞事的可能並且不會被發覺的時候,仍然能堅信自己的道德信念,自覺的按一定的道德準則去行動而不做任何壞事.
擴充套件:
原文:
是故君子戒慎乎,其所不睹,恐懼乎,其所不聞。 莫見乎隱,莫顯乎微,故君子慎其獨也。 譯文: 所以君子即使在大家看不到的地方也謹慎檢點,不敢疏忽,在大家聽不到的地方,也恐懼害怕,不敢怠惰。
在幽暗的地方,大家不曾見到隱藏著的事端,我的心裡已顯著第體察到了。當細微的事情,大家不曾察覺的時候,我的心中已顯現出來了。所以君子獨處的時候更加要謹慎小心,不使不正當的慾望潛滋增長。
註釋:
是故:所以。
君子:有德行的人。
戒慎:警戒、謹慎。 睹:見、檢視。
莫:不、沒。
見:同“現”,表現。
隱:隱蔽、暗處。
顯:顯現、明顯。
微:細微。
慎其獨:即慎獨。
其,語氣助詞,無義。獨處時十分謹慎。
最早出自《禮記・中庸》:“……是故君子戒慎乎其所不睹,恐懼乎其所不聞。莫見乎隱,莫顯乎微,故君子慎其獨也……”。大體意思:“君子在別人看不見的時候,在別人聽不到的時候,也要謹慎自己的言行。”