1、寂寥西窗久坐,故人慳會遇,同翦燈語。寂寥西窗久坐,故人慳會遇,同翦燈語。積蘚殘碑,零圭斷璧,重拂人間塵土。霜紅罷舞。漫山色青青,霧朝煙暮。岸鎖春船,畫旗喧賽鼓。釋義:夏禹光輝的業績已翻過三千餘年,眼前只剩下寒鴉數點。倚著秋樹緘默無言。江河改道,高山變成深谷。在這漫長的三千多年裡,幽雲出谷,怪雨揮鞭。溼漉漉的萍藻,還懸垂在那根梅梁之間,趁夜深人靜,它曾飛入湖底,跟兇龍進行過一場鏖戰。雁群飛起,把一行大字寫上藍天。那一行行文字,莫非就是當年夏禹藏在山中的寶貴書篇。映著西窗,我們相向而坐,故人難得有這次意外的會面。剪去燈花,與友人深居夜語。長滿苔蘚的斷殘古碑,禹廟發現的古文物,重現人間。霜葉已經凋零,惟有青山任隨晨霧夕煙之變化而不改其色。漫想春日祭祀夏禹時的熱鬧場景:岸邊停著畫舫,彩繪的旗幟招展於喧譁的賽鼓聲中。
2、相逢成夜宿,隴月向人圓。杖錫何來此,秋風已颯然。雨荒深院菊,霜倒半池蓮。放逐寧違性,虛空不離禪。相逢成夜宿,隴月向人圓。釋義:高僧怎麼也會來到這裡?在這秋風颯颯的季節我與您相逢。陰雨撂荒了您深院的菊花,嚴霜欺倒了半池蓮影。遭到放逐又豈能違背心性?身居荒野也未能放棄禪宗。今夜與您相逢共宿,隴上的明月也向我們現出圓圓的光影。
3、歡笑情如舊,蕭疏鬢已斑。江漢曾為客,相逢每醉還。浮雲一別後,流水十年間。歡笑情如舊,蕭疏鬢已斑。何因不歸去?淮上有秋山。釋義:在江漢就曾經一起作客,每次相逢都是盡醉而還。離別後如浮雲飄流不定,歲月如流水一晃過十年。今日相見雖然歡笑如舊,可惜人已蒼老鬢髮斑斑。為何我不與故人同歸去?因為淮上有秀美的秋山。
4、怨別自驚千里外,論交卻憶十年時。黃鳥翩翩楊柳垂,春風送客使人悲。怨別自驚千里外,論交卻憶十年時。雲開汶水孤帆遠,路繞樑山匹馬遲。此地從來可乘興,留君不住益悽其。釋義:黃鶯往來楊柳低垂,春風中送友使人傷感。你將到千里之外我自然產生別怨,論交情我們已有十年。汶水雲開孤帆遠去,梁山路道曲折匹馬遲緩。此地本可乘興遊賞,難留你使我更覺悽慘。
5、君不見管鮑貧時交,此道今人棄如土。君不見管鮑貧時交,此道今人棄如土。釋義:有些人交友,翻手覆手之間,一會兒像雲的趨合,一會兒像雨的紛散,變化多端,這種賄賂之交、勢利之交、酒肉之交是多麼地讓人輕蔑憤慨、不屑一顧!可是你看,古人管仲和鮑叔牙貧富不移的君子之交,卻被今人棄之如糞土。
1、寂寥西窗久坐,故人慳會遇,同翦燈語。寂寥西窗久坐,故人慳會遇,同翦燈語。積蘚殘碑,零圭斷璧,重拂人間塵土。霜紅罷舞。漫山色青青,霧朝煙暮。岸鎖春船,畫旗喧賽鼓。釋義:夏禹光輝的業績已翻過三千餘年,眼前只剩下寒鴉數點。倚著秋樹緘默無言。江河改道,高山變成深谷。在這漫長的三千多年裡,幽雲出谷,怪雨揮鞭。溼漉漉的萍藻,還懸垂在那根梅梁之間,趁夜深人靜,它曾飛入湖底,跟兇龍進行過一場鏖戰。雁群飛起,把一行大字寫上藍天。那一行行文字,莫非就是當年夏禹藏在山中的寶貴書篇。映著西窗,我們相向而坐,故人難得有這次意外的會面。剪去燈花,與友人深居夜語。長滿苔蘚的斷殘古碑,禹廟發現的古文物,重現人間。霜葉已經凋零,惟有青山任隨晨霧夕煙之變化而不改其色。漫想春日祭祀夏禹時的熱鬧場景:岸邊停著畫舫,彩繪的旗幟招展於喧譁的賽鼓聲中。
2、相逢成夜宿,隴月向人圓。杖錫何來此,秋風已颯然。雨荒深院菊,霜倒半池蓮。放逐寧違性,虛空不離禪。相逢成夜宿,隴月向人圓。釋義:高僧怎麼也會來到這裡?在這秋風颯颯的季節我與您相逢。陰雨撂荒了您深院的菊花,嚴霜欺倒了半池蓮影。遭到放逐又豈能違背心性?身居荒野也未能放棄禪宗。今夜與您相逢共宿,隴上的明月也向我們現出圓圓的光影。
3、歡笑情如舊,蕭疏鬢已斑。江漢曾為客,相逢每醉還。浮雲一別後,流水十年間。歡笑情如舊,蕭疏鬢已斑。何因不歸去?淮上有秋山。釋義:在江漢就曾經一起作客,每次相逢都是盡醉而還。離別後如浮雲飄流不定,歲月如流水一晃過十年。今日相見雖然歡笑如舊,可惜人已蒼老鬢髮斑斑。為何我不與故人同歸去?因為淮上有秀美的秋山。
4、怨別自驚千里外,論交卻憶十年時。黃鳥翩翩楊柳垂,春風送客使人悲。怨別自驚千里外,論交卻憶十年時。雲開汶水孤帆遠,路繞樑山匹馬遲。此地從來可乘興,留君不住益悽其。釋義:黃鶯往來楊柳低垂,春風中送友使人傷感。你將到千里之外我自然產生別怨,論交情我們已有十年。汶水雲開孤帆遠去,梁山路道曲折匹馬遲緩。此地本可乘興遊賞,難留你使我更覺悽慘。
5、君不見管鮑貧時交,此道今人棄如土。君不見管鮑貧時交,此道今人棄如土。釋義:有些人交友,翻手覆手之間,一會兒像雲的趨合,一會兒像雨的紛散,變化多端,這種賄賂之交、勢利之交、酒肉之交是多麼地讓人輕蔑憤慨、不屑一顧!可是你看,古人管仲和鮑叔牙貧富不移的君子之交,卻被今人棄之如糞土。