表示走的意思いくよ羅馬音:ikuyo語法:
1、人間や鳥や動物の足が相互作用して前進します。 歩く。人或鳥獸的腳交互向前移動:走路。走步。
2、(車、ボートなど)実行中;移動中;移動中:移動中:移動中(延長方向)。 ペンを歩いてください(すばやく書きます)。 時計は消えません。(車、船等)執行;移動;挪動:移動:走向(延伸的方向)。走筆(很快地寫)。鐘錶不走了。擴充套件資料1、2本腕のランニングの形狀をスイングするために使用され、下部は人間の足のようです。 一緒に、それは人々が走っているということです。 元の意味:実行。用於擺動兩臂跑步的人形,下部像人腳。合起來表示人在跑。本義:跑。2、テーブル「ウォーキング」。Yiyuanは最初に「行」を使用し、テーブル「ランニング」は意味します。「行く」、後でテーブル「ウォーキング」を意味する「ウォーキング」は「行」を置き換え、テーブル「ランニング」は新しいことを意味します 結果の単語「run」が「go」に置き換わります。表“行走”.義原先是用“行”,表“奔跑”義用:“走”,後來,在表“行走”義上“走”替換了“行”,在表“奔跑”義上新產生的詞“跑”替換了“走”。
3、出発、出発:車はちょうど出発しました。 明日出発します。 旅行してください。 箱を持ち上げて外します。離開;去:車剛走。我明天要走了。請你走一趟吧。把箱子抬走。
表示走的意思いくよ羅馬音:ikuyo語法:
1、人間や鳥や動物の足が相互作用して前進します。 歩く。人或鳥獸的腳交互向前移動:走路。走步。
2、(車、ボートなど)実行中;移動中;移動中:移動中:移動中(延長方向)。 ペンを歩いてください(すばやく書きます)。 時計は消えません。(車、船等)執行;移動;挪動:移動:走向(延伸的方向)。走筆(很快地寫)。鐘錶不走了。擴充套件資料1、2本腕のランニングの形狀をスイングするために使用され、下部は人間の足のようです。 一緒に、それは人々が走っているということです。 元の意味:実行。用於擺動兩臂跑步的人形,下部像人腳。合起來表示人在跑。本義:跑。2、テーブル「ウォーキング」。Yiyuanは最初に「行」を使用し、テーブル「ランニング」は意味します。「行く」、後でテーブル「ウォーキング」を意味する「ウォーキング」は「行」を置き換え、テーブル「ランニング」は新しいことを意味します 結果の単語「run」が「go」に置き換わります。表“行走”.義原先是用“行”,表“奔跑”義用:“走”,後來,在表“行走”義上“走”替換了“行”,在表“奔跑”義上新產生的詞“跑”替換了“走”。
3、出発、出発:車はちょうど出発しました。 明日出発します。 旅行してください。 箱を持ち上げて外します。離開;去:車剛走。我明天要走了。請你走一趟吧。把箱子抬走。