Everytime -Britney Notice me 讓我成為你的目光焦點 Take my hand 握住我的手 Why are we strangers when 為何我們矜持地像陌生人 Our love is strong 雖然我倆的愛又如此強烈 Why carry on without me? 何不讓我加入你的生命 Everytime I try to fly 每當我要展翅高飛 I fall without my wings 卻又從雲間墜落 I feel so small 渺小的我 I guess I need you, baby 多麼需要你的呵護 And everytime I see you in my dreams 每當在夢中與你相見 I see your face, it"s haunting me 你的臉孔總讓我魂牽夢繫 I guess I need you, baby 我多麼渴望你的呵護 I make believe 我讓自己相信 That you are here 你在我的身邊 It"s the only way 唯有這樣 I see clear 讓我看清一切 What have I done? 過去我的所作所為 You seemed to move on easy 讓你離開了我, 不再眷戀 Everytime I try to fly 每當我要展翅高飛 I fall without my wings 卻又從雲間墜落 I feel so small 渺小的我 I guess I need you, baby 多麼需要你的呵護 And everytime I see you in my dreams 每當在夢中與你相見 I see your face, you are haunting me 你的臉孔總讓我魂牽夢繫 I guess I need you, baby 我多麼渴望你的呵護 I may have made it rain 錯誤已經造成 Please forgive me 請你原諒我 My weakness caused your pain 如果我曾帶給你苦痛 And this song is my sorry 這首歌就是我的歉意 At night I pray 我夜夜祈禱 That soon your face will fade away 你熟悉的面孔,會漸漸消失不見 Everytime I try to fly 每當我要展翅高飛 I fall without my wings 卻又從雲間墜落 I feel so small 渺小的我 I guess I need you, baby 多麼需要你的呵護 And everytime I see you in my dreams 每當在夢中與你相見 I see your face, you are haunting me 你的臉孔總讓我魂牽夢繫 I guess I need you, baby 我多麼渴望你的呵護 And everytime I see you in my dreams 每當在夢中與你相見 I see your face, it"s haunting me 你的臉孔總讓我魂牽夢繫 I guess I need you, baby 我多麼渴望你的呵護 樓上覆制貼上我的後 我又對了一遍 發現了點細微的錯誤 謝謝你的糾正 於是乎 你變成樓上了 這回輪到我說 樓上錯誤了 是我之前打字時落下字母了 於是你複製貼上也落啦 哇咔咔 為了這個 我可是下了個播放器 一句話一句話對的 改的 (因為電腦重做系統啦 ) 希望有小幫到你 喲~~~
Everytime -Britney Notice me 讓我成為你的目光焦點 Take my hand 握住我的手 Why are we strangers when 為何我們矜持地像陌生人 Our love is strong 雖然我倆的愛又如此強烈 Why carry on without me? 何不讓我加入你的生命 Everytime I try to fly 每當我要展翅高飛 I fall without my wings 卻又從雲間墜落 I feel so small 渺小的我 I guess I need you, baby 多麼需要你的呵護 And everytime I see you in my dreams 每當在夢中與你相見 I see your face, it"s haunting me 你的臉孔總讓我魂牽夢繫 I guess I need you, baby 我多麼渴望你的呵護 I make believe 我讓自己相信 That you are here 你在我的身邊 It"s the only way 唯有這樣 I see clear 讓我看清一切 What have I done? 過去我的所作所為 You seemed to move on easy 讓你離開了我, 不再眷戀 Everytime I try to fly 每當我要展翅高飛 I fall without my wings 卻又從雲間墜落 I feel so small 渺小的我 I guess I need you, baby 多麼需要你的呵護 And everytime I see you in my dreams 每當在夢中與你相見 I see your face, you are haunting me 你的臉孔總讓我魂牽夢繫 I guess I need you, baby 我多麼渴望你的呵護 I may have made it rain 錯誤已經造成 Please forgive me 請你原諒我 My weakness caused your pain 如果我曾帶給你苦痛 And this song is my sorry 這首歌就是我的歉意 At night I pray 我夜夜祈禱 That soon your face will fade away 你熟悉的面孔,會漸漸消失不見 Everytime I try to fly 每當我要展翅高飛 I fall without my wings 卻又從雲間墜落 I feel so small 渺小的我 I guess I need you, baby 多麼需要你的呵護 And everytime I see you in my dreams 每當在夢中與你相見 I see your face, you are haunting me 你的臉孔總讓我魂牽夢繫 I guess I need you, baby 我多麼渴望你的呵護 And everytime I see you in my dreams 每當在夢中與你相見 I see your face, it"s haunting me 你的臉孔總讓我魂牽夢繫 I guess I need you, baby 我多麼渴望你的呵護 樓上覆制貼上我的後 我又對了一遍 發現了點細微的錯誤 謝謝你的糾正 於是乎 你變成樓上了 這回輪到我說 樓上錯誤了 是我之前打字時落下字母了 於是你複製貼上也落啦 哇咔咔 為了這個 我可是下了個播放器 一句話一句話對的 改的 (因為電腦重做系統啦 ) 希望有小幫到你 喲~~~