回覆列表
  • 1 # tppti43235

    關於這首名曲,有過許多不平凡而有趣的經歷。1956年,當時蘇聯正舉行全國運動會,由莫斯科電影製片廠攝製了一部大型文獻紀錄片《在運動大會的日子裡》。電影廠邀請著名作曲家索洛維約夫·謝多伊為影片配樂。作曲家與詩人馬都索夫斯基合作為影片寫了4首插曲,《莫斯科郊外的晚上》便是其中的一首。   歌曲結合了俄羅斯民歌和俄羅斯城市浪漫曲的某些特點,但富有變化。雖然是短短的一首小歌,卻處處顯示出這位大師的匠心來:他靈活地運用了調式的變化——第一樂句是自然小調式,第二樂句是自然大調式,第三樂句旋律小調式的影子一閃,第四樂句又回到了自然小調式。作曲家還突破了樂句的方整性——第一樂句是四個小節,第二樂句比第一樂句少一個小節,第三樂句割成了兩個分句,一處使用了切分音,對意義上的重音的強調恰到好處,第四樂句的節奏與第一、二樂句相近,但不從強拍起,而變為從弱拍起。四個樂句在章法上竟沒有一處是和另一處完全相同的,歌曲旋律的轉折令人意想不到卻又自然得體,氣息寬廣,結構精巧,於素雅中顯露出生動的意趣,真是令人驚歎不已。難怪蘇聯音樂界盛讚索洛維約夫一謝多伊的歌曲作品“體裁靈活新穎,手法別緻,風格多樣化,很少有雷同的感覺。”   越有內涵,越有深度的作品,它的藝術魅力往往不是一下子被認識的。據馬都索夫斯基回憶說:當初這首歌拿去錄音時,電影廠的音樂部負責人審聽之後並不滿意,毫不客氣地對索洛維約夫·謝多伊說:“您的這首新作平庸得很。真沒想到您這樣一位著名作曲家會寫出這種東西來。”一盆冷水澆得作曲家垂頭喪氣。不過影片上映後,歌曲還是受到年輕人的歡迎。第二年,在莫斯科舉行第六屆世界青年聯歡節,直到開幕前的兩個月,聯歡節籌委會才決定選送這首並非為聯歡節而作的、當時在蘇聯卻已膾炙人口的抒情歌曲去參加聯歡節歌曲大賽,果然,它一舉奪得了金獎。來自世界各地的青年是唱著“但願從今後,你我永不忘莫斯科郊外的晚上”登上列車,告別莫斯科的。自此,這首令人心醉的歌曲飛出了蘇聯國界,開始它的全球旅行。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • "沆瀣一氣”本是一句玩笑話,為何最後成了貶義?