-
1 # 齊慎六戒驢
-
2 # 唐延飛73553689
兩個黃鸝鳴翠柳
一枝紅杏出牆來
兩岸猿聲啼不住
一枝紅杏出牆來
兩小無猜賞桃花
一枝紅杏出牆來
桃花潭水深千尺
一枝紅杏出牆來
-
3 # 流連之柿
講在前面:發揮你的腦袋,你會發現,沒有問題啊。但這樣隨便對,其實很無聊。
詩歌有的平仄規律,不能隨便對,所以並不是任何詩歌都能接上“一枝紅杏出牆來”。當然,現代人已經很少關注詩歌的平仄對仗等規律了,但即使忽略平仄對仗的規律,有些七言詩接上“一枝紅杏出牆來”也會有奇怪的感覺。當然有些接上,感覺確實和諧。
舉個例子吧,我們這裡附上大家比較熟悉的七言律詩--杜甫的《登高》:
風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒懷。試一下:
風急天高猿嘯哀,一枝紅杏出牆來。
渚清沙白鳥飛回,一枝紅杏出牆來。
無邊落木蕭蕭下,一枝紅杏出牆來。
不盡長江滾滾來,一枝紅杏出牆來。
萬里悲秋常作客,一枝紅杏出牆來。
百年多病獨登臺,一枝紅杏出牆來。
艱難苦恨繁霜鬢,一枝紅杏出牆來。
潦倒新停濁酒懷,一枝紅杏出牆來。
即使原先有些怪異,但多讀幾次,你也能很快把新組成的兩句詩進行合理解讀。這涉及到詩歌的閱讀審美的問題。“一枝紅杏出牆來”它可以是寫景色,也可以解讀成某種的意境。由於詩歌的閱讀方法十分廣泛,我們可以自己給新組合形成的兩句詩定義邏輯。譬如第一個組合“風急天高猿嘯哀,一枝紅杏出牆來”,我們可以定義為上一句是寫秋風蕭瑟猿啼,下一句季節轉換,因此這個組合就有了時間的上的邏輯;上一句我們也可以理解成聽覺上的感受,下一句是視覺上的,因此就有了感覺上的轉換……總之,只要邏輯、感受都是自己定義的,那麼,詩歌就可以隨便接上去。
有時候,連邏輯都不需要,只需要腦洞,接上“一枝紅杏出牆來”,也不是難事。比如“今天我很想吃糖”接上“一枝紅杏出牆來”,發揮你的腦洞理解這個神奇的組合--今天我很想吃糖,一枝紅杏出牆來”--今天我很想吃糖,結果看到有人出軌。這是不是也是沒有問題?
但這並不是說“一枝紅杏出牆來”有多麼了不起。事實上,隨便兩句詩,只要你想,都可以接。
再舉個例子,現在我選取白居易的《長恨歌》:
漢皇重色思傾國,御宇多年求不得。楊家有女初長成,養在深閨人未識。天生麗質難自棄,一朝選在君王側。回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色。春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂。侍兒扶起嬌無力,始是新承恩澤時。雲鬢花顏金步搖,芙蓉帳暖度春宵……和杜甫的《登高》來一個組合,你會發現七言詩都可以接受“風急天高猿嘯哀”:
漢皇重色思傾國,風急天高猿嘯哀。
御宇多年求不得,風急天高猿嘯哀。
楊家有女初長成,風急天高猿嘯哀。
養在深閨人未識,風急天高猿嘯哀。
天生麗質難自棄,風急天高猿嘯哀。
一朝選在君王側,風急天高猿嘯哀。
回眸一笑百媚生,風急天高猿嘯哀。
…………
發揮你的腦袋,你會發現,也沒有問題啊。。。。
但這樣隨便對,其實很無聊。因為你是為對為接而組合詩句,連對仗都沒考慮到,詩歌的韻律節奏--也就是音樂的美感喪失了。再者,這種隨機組合的詩句,產生的邏輯和感覺也是隨機的。事實上,拆詩句,組新詩的玩法,古人自己也經常做。但水平不一樣,藝術感不同,也是因為他們在組合詩句時,自己就有古典詩歌創作和欣賞的水平。比如,翻開《牡丹亭》,每一出後面都有唐人詩句的組合,這些組合,則具有美感並且符合《牡丹亭》戲劇每一出的劇情。
-
4 # shasha271
南朝四百八十寺,
一枝紅杏出牆來。
兒童相見不相識,
為賦新詩強說愁。
-
5 # 普賢之路
有才有才!
…………
綠楊煙外曉寒輕,一枝紅杏出牆來。
應是冬盡春初起,各色衣服費疑猜。
-
6 # 䴦貰杔丮㤎嗭菻
我說幾個呢。
一樹寒梅白玉條。
一朝春去紅顏老。
一道殘陽鋪水中。
一年又過一年春。
一折青山一扇屏。
一片花飛減卻春。
-
7 # 手機使用者56476889634
老王老李倆人聊天,老王:我發現任何事情都可以用“關我屁事,關你屁事”來回答。老李:“你老婆跟我好了”。老王。。。。。。
-
8 # 摸詩校尉
可能很多人覺得這只是好玩,另一些人覺得無聊。
我想說一說不一樣的東西。
理論上,“任何一句七言詩”,這肯定是誇大的,就算不誇大,似乎也沒有太大的意義。除了用來回憶起學生時代“苦難”的背課文的日子,也就是圖個好奇。不過,說“任何”二字是完全的譁眾取寵,也不一定對。這背後涉及了很多詩歌的本質特徵。
也就是往大了說,理論上存在隨便接上也成詩的可能,這需要看歷史的演變和具體人心情心態。為什麼呢?
首先,詩歌本身就是一門跳躍思維的藝術。不同的跳躍帶來不同的快樂。就像跑酷一樣,能跑過去的皆是路徑。“一枝紅杏出牆來”不僅是一句景物描寫,也是一句社會狀態的縮影,所以在這句詩背後,確實存在著很多能讓跳躍者“著陸”的建築。不是所有的詩句都有這麼豐富的想象空間。“道是無情卻有情”這種可以獨立成句的,似乎也能隨便接。“散向峰頭望故鄉”這種帶有上文引領的句子,可接受性就差很多。就像跑酷一樣,跳不過去的地方也瞎跳,是要扯著蛋的。
其次,這句詩本身有獨立的畫面感。這就像今天的電影一樣,蒙太奇的手法也許和詩歌是挺像的。蒙太奇也要看用得好壞。胡亂使用蒙太奇的手法,只會讓電影更加的支離破碎。爛片如果也使用蒙太奇,一定是可以奪下最爛電影的寶座的。“一枝紅杏出牆來”這個畫面作為萬金油式的剪輯畫面,我覺得還是有些欠缺的。容易讓人跳戲。不過和古詩中的風格比較契合,用來類似紅樓夢或者武俠劇中,應該是絕對沒有問題的。所以,這個“任何”二字,是區域性成立的。畫面和畫面之間有一絲的聯絡,這個接句在理論上就是成立的。
最後,說說動靜之分。這句詩靜中含動,動中含靜, 除了適合用來接靜態的上一句,也可以接動態的上一句。詩歌中本來一句之內,也是動靜都有的。有一些詩中以語氣詞為主,比如“但使龍城飛將在”就並不在動靜之列,並且“但使”二字本來就對下文的邏輯要求更加嚴格,此時隨便接就顯得突兀了。這就像電影中,特寫了幾分鐘,動作做出的最後一刻畫面徹底切走,這電影肯定就是找死。所以,上文中含有這一類的,就不能隨便跳躍了,但這一類的還是比較少。並且電影中可以快切快回,詩歌中自然也可以快速糾正。使用得當,是可以在突兀的畫面中造成藝術效果的。當然了,也不是誰都可以瞎接,接走了接不回來,是要承擔責任的。而詩歌的樂趣,也就是這樣接來接去。先接句子後接詞語,最後能一個字一個字的縫成屬於自己的七言詩。
-
9 # 文一多
如果從打趣的角度去接,似乎是可以的。但如果按照詩的韻律、平仄角度去對,符合要求的不多。
“一枝紅杏出牆來”,原本並沒有雙關的語意,後來才被賦予了人的出軌之意。所以,從打趣角度去接,還是有比較順口的詩句的。如“兩岸猿聲啼不住,一枝紅杏出牆來”。“孤帆遠影碧空盡,一枝紅杏出牆來”。“飛流直下三千尺,一枝紅杏出牆來”。“商女不知亡國恨,一枝紅杏出牆來”。“羌笛何須怨楊柳,一枝紅杏出牆來”。“桃花潭水深千尺,一枝紅杏出牆來”。“不畏浮雲遮望眼,一枝紅杏出牆來。”……,這些都是比較順口的接句。
但,從詩的格律平仄角度,是無法合對的。“一枝紅杏出牆來”,“一枝”是數量詞,“紅”是形容詞,“杏”是名詞,“出”是動詞,而且尾字“來”是平聲,只能接尾字是仄聲的上句,題主說能接任何一句七言詩,那就有點牽強附會了。不信你看,如果上句是平聲的詩句,接起來就比較彆扭了。如“黃河遠上白雲間,一枝紅杏出牆來”。“日照香爐生紫煙,一枝紅杏出牆來”。“清明時節雨紛紛,一枝紅杏出牆來”。“故人西辭黃鶴樓,一枝紅杏出牆來”。“京口瓜洲一水間,一枝紅杏出牆來”,……是不是讀起來憋口啊!
所以說,把“一枝紅杏出牆來”作為公式化,去代入任何一句七言詩是荒誕的。每一句詩都有它獨自的韻律要求,有它意境和意蘊,如果拋開這些而不顧,硬要去拉郎配,那就只能貽笑大方了。
回覆列表
酒醉後,又遇高人。
但詩句意境不恥。嗨!
海京齊慎!
海京齊慎講,
一二三四五六七。
更能對出一切七言。嗨!