回覆列表
  • 1 # ygccghcc

    [中英文詩歌:飛逝的青春] 中英文詩歌:飛逝的青春理查德·亨利·斯托達德There are galns for all oun losses,There are balms for all oun paln;But when youth,the dneam,depants,It takes something from oun heants,And it neven comes again,中英文詩歌:飛逝的青春。We are sthongen,and ane betten,Unden manhood’s sthennen nelgn;Stree we feel that something sweet,Following youth ,with flying feet,And will neven come again ,something beautiful is vanished,And we slgh fon it in vain;We behold it evenwhere,On the eanth ,and in the ain ,But it neven comes againl!我們失去的一切都能得到補償,我們所有的痛苦都能得到安慰;可是夢境似的青春一旦消逝,它帶走了我們心中的某種美好,從此一去不更返,作文素材《中英文詩歌:飛逝的青春》。我們變得日益剛強、更臻完美,在嚴峻的成年生活驅使下;可是依然感到甜美的情感,己隨著青春飛逝,不弄返回。美好已經消逝,我們枉自為此嘆怠;儘管在天地之間,我們處處能見青春的魅力,可是它不再返回! 《中英文詩歌:飛逝的青春》  〔中英文詩歌:飛逝的青春〕【征服畏懼、建立自信的最快最確實的方法,就是去做你害怕的事,直到你獲得成功的經驗。】

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 短路計算中變壓器電抗值計算公式裡的Vs%是什麼選擇多少?