回覆列表
  • 1 # 就行就直接

    原詩:

    死去元知萬事空,但悲不見九州同。

    王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。

    註釋:.

    示兒:寫給兒子們看。

    元知:原本知道。元,通“原”。

    萬事空:什麼也沒有了。

    但:只是。

    悲:悲傷

    九州:這裡代指宋代的中國。古代中國分為九州,所以常用九州指代中國。

    同:統一。

    王師:指南宋朝廷的軍隊。

    北定:將北方平定。

    中原:指淮河以北被金人侵佔的地區。

    家祭:祭祀家中先人。

    無忘:不要忘記。

    乃翁:你的父親,指陸游自己。

    釋義:

    我本來知道,當我死後,人間的一切就都和我無關了;但唯一使我痛心的,就是我沒能親眼看到祖國的統一。因此,當大宋軍隊收復了中原失地的那一天到來之時,你們舉行家祭,千萬別忘把這好訊息告訴你們的父親!

    作者簡介:

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。與王安石、蘇軾、黃庭堅並稱“宋代四大詩人”,又與楊萬里、范成大、尤袤合稱“南宋四大家”。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

  • 2 # 負山而行的愚公

    答:死去元知萬事空,但悲不見九州同。

    節選自陸游的《示兒》:死去元知萬事空,但悲不見九州同。王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 手錶皮帶買什麼顏色的好?