回覆列表
  • 1 # 使用者784276522319

    《山園小梅》北宋.林逋眾芳搖落獨暄妍,佔盡風情向小園。疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏。霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合斷魂。幸有微吟可相狎,不須檀板共金尊。這是林逋寫的《山園小梅》二首之一,是一首膾炙人口的寫梅花的詩。詩的獨特之處是,意在詠梅而全詩無一梅字,卻又在字裡行間無處不見梅。尤其以“疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏。”最為傳神,成為歷代詩人詠梅詩中最膾炙人口的佳句。這兩句詩極為傳神地描繪了黃昏月光下山園小池邊的梅花的神態意象:山園清澈的池水映照出梅枝的疏秀清瘦,黃昏的朦朧月色烘托出梅香的清幽淡遠,作者並沒直寫梅,而是透過池中的梅花淡淡的“疏影”以及月光下梅花清幽的“暗香”,然而梅枝與梅影相映,朦朧的月色與淡淡的幽香相襯,動與靜,視覺與嗅覺,共同營造了一個迷人的意境。這兩句詩原本典出南唐江為的“竹影橫斜水清淺,桂香浮動月黃昏。”一聯詩分詠竹與桂兩種植物,分散了且不說,主要在它們沒有抓住所詠物件的特點,自然也就不能給讀者以美的感受。鳳尾瀟瀟之竹而以“橫斜”出之,這就失去竹的那種挺拔動人的姿態。以香傳十里之桂不置於日而置之月下,也就失其馥郁之芬芳了。一組詩放在這裡,倒真有點像賈寶玉說的:糟蹋了好名好姓!林逋把它倆集中起來,用以形容梅花,這就不僅盡得梅之姿與梅之香的特殊性,而且還是異常地貼切,恰似天生一個江為,來預先為他配齊了詩料似的。“橫斜”用之於竹則失去了活潑的生態,不是折斷的,即是病枝!而於梅則顯出了無限的嫵媚。這種橫出斜放的姿勢,正合乎梅的這種清高孤傲的身份;而梅花的香,正是無意中有,而著意去尋又沒有的那種,所以稱之為浮動的暗香,就十分地熨帖了。傲雪之梅,難以有伴,只有顧影自憐,是以再配之以清淺的水。有此“一”已動情,怎當它復化身為清流,兩兩相對,以傲以清,無疑更為動人了!而乍有若無的暗香,放在光照太強的太陽之下,未免使脫俗而形同寒酸,使不願混世而成為為世所逐,這就真有點冤屈梅花了!只有將它放到了昏黃的月下,則這可近而不可玩的清香,與它那朦朧的詩情畫意始相得而益彰!(摘自《人民日報海外版》(2001年03月01日第七版)萬文武)林莆改動了兩字,“疏影”、“暗香”巧妙的寫出了梅之姿、梅之香,鮮明又微妙地表現出梅花的神清骨秀、高潔端莊、幽獨閒靜的氣質風韻。由於這兩句詩極佳地捕捉並傳達出梅花之魂,所以成為梅的代名詞,成為歷代詩人詠梅詩中最膾炙人口的佳句。稍後時期的著名詞人姜夔詠梅的兩首著名自度曲牌的詞,即以《暗香》《疏影》為調名。參考資料:http://bbs.ynet.com/blog/html/05/224105-10497.html

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 你認為怎麼拍女人的臉蛋更誘人?