回覆列表
  • 1 # 使用者5933125843701

    1、“昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。”

    《采薇》(節選)

    先秦:佚名

    昔我往矣,楊柳依依。

    今我來思,雨雪霏霏。

    行道遲遲,載渴載飢。

    我心悲傷,莫知我哀!

    釋義:

    回想當初出征時,楊柳依依隨風吹;

    如今回來路途中,大雪紛紛滿天飛。

    道路泥濘難行走,又渴又飢真勞累。

    滿心傷感滿腔悲。我的哀痛誰體會。

    2、“曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。”

    《離思五首·其四》

    唐代:元稹

    曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。

    取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。

    釋義:

    曾經到臨過滄海,別處的水就不足為顧;除了巫山,別處的雲便不稱其為雲。

    倉促地由花叢中走過,懶得回頭顧盼;這緣由,一半是因為修道人的清心寡慾,一半是因為曾經擁有過的你。

    3、“兒童相見不相識,笑問客從何處來。”

    《回鄉偶書二首·其一》

    唐代:賀知章

    少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰。

    兒童相見不相識,笑問客從何處來。

    釋義:

    我在年少時離開家鄉,到了遲暮之年才回來。我的鄉音雖未改變,但鬢角的毛髮卻已經疏落。

    兒童們看見我,沒有一個認識的。他們笑著詢問:這客人是從哪裡來的呀?

    4、“離別家鄉歲月多,歸來人事半消磨。”

    《回鄉偶書二首 其二》

    唐代:賀知章

    離別家鄉歲月多,歸來人事半消磨。

    惟有門前鑑湖水,春風不減舊時波。

    釋義:

    我離別家鄉的時間已經很長了,回家後才感覺到家鄉的人事變遷實在是太大了。

    只有門前那鏡湖的碧水,在春風吹拂下泛起一圈一圈的漣漪,還和五十多年前一模一樣。

    5、“年年歲歲花相似,歲歲年年人不同。”

    《代悲白頭翁》

    唐代:劉希夷

    洛陽城東桃李花,飛來飛去落誰家?

    洛陽女兒惜顏色,坐見落花長嘆息。

    今年花落顏色改,明年花開復誰在?

    已見松柏摧為薪,更聞桑田變成海。

    古人無復洛城東,今人還對落花風。

    年年歲歲花相似,歲歲年年人不同。

    寄言全盛紅顏子,應憐半死白頭翁。

    此翁白頭真可憐,伊昔紅顏美少年。

    公子王孫芳樹下,清歌妙舞落花前。

    光祿池臺文錦繡,將軍樓閣畫神仙。

    一朝臥病無相識,三春行樂在誰邊?

    宛轉蛾眉能幾時?須臾鶴髮亂如絲。

    但看古來歌舞地,唯有黃昏鳥雀悲。

    釋義:

    洛陽城東的桃花李花隨風飄轉,飛來飛去,不知落入了誰家?

    洛陽女子有著嬌豔的容顏,獨坐院中,看著零落的桃李花而長聲嘆息。

    今年我在這裡看著桃花李花因凋零而顏色衰減,明年花開時節不知又有誰還能看見那繁花似錦的勝況?

    已經看見了俊秀挺拔的松柏被摧殘砍伐作為柴薪,又聽說那桑田變成了汪洋大海。

    故人現在已經不再悲嘆洛陽城東凋零的桃李花了,而今人卻依舊對著隨風飄零的落花而傷懷。

    年年歲歲繁花依舊,歲歲年年看花之人卻不相同。

    轉告那些正值青春年華的紅顏少年,應該憐憫這位已是半死之人的白頭老翁。

    如今他白髮蒼蒼,真是可憐,然而他從前亦是一位風流倜儻的紅顏美少年。

    這白頭老翁當年曾與公子王孫尋歡作樂於芳樹之下,吟賞清歌妙舞於落花之前。

    亦曾像東漢光祿勳馬防那樣以錦繡裝飾池臺,又如貴戚梁冀在府第樓閣中到處塗畫雲氣神仙。

    白頭老翁如今一朝臥病在床,便無人理睬,往昔的三春行樂、清歌妙舞如今又到哪裡去了呢?

    而美人的青春嬌顏同樣又能保持幾時?須臾之間,已是鶴髮蓬亂,雪白如絲了。

    只見那古往今來的歌舞之地,剩下的只有黃昏的鳥雀在空自悲啼。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 《臺階》 原文?