-en 作為名詞複數字尾,是起源於原始日耳曼語的“弱名詞”的複數字尾(古英語和中古英語也有延續使用),現代英語已經沒有“弱名詞”的概念了。與之相關的複數字尾還有 -n, -an, -on, -un, -um 等等。
現在還在使用 -en 作為複數字尾的詞語只有四個(類):man/woman連同以man/woman結尾的表示“……男人/女人”的複合詞語(注意German這種不算在內)、child的複數children、ox的複數oxen、以及brother的複數brethren(很罕見,但仍存在在現代英語中,因單數形式原為 brether)。
另外你有沒有發現英語的過去分詞中有很多不規則動詞都是以 -en結尾的?例如 taken, driven, given 等等,這是因為 -en 同時還是古英語“強動詞”的過去分詞字尾,而在古挪威語中,“強動詞”的過去分詞字尾為類似的 -inn。
有興趣的話可以看看古英語弱名詞、強動詞之類的文獻。
###children這種複數變換被稱作“二重複數”(double plural),是一個語言學上的概念,指的是某一個表示複數的詞綴逐漸變得不通用時,原本的複數形態下加上新的通用的複數詞綴構詞
child在古英語裡寫作cild,其複數為cildru/cildra(主格/屬格),後來通用的複數詞綴變為-en,於是演變為cildren,再演變為children
-en是德語的典型複數詞綴,英語作為日耳曼語的一支,中也有這一詞綴的痕跡,比如ox-oxen,woman-women等;後來英語受到法語影響,複數變化簡化成了-s形式,那是後話。
-en 作為名詞複數字尾,是起源於原始日耳曼語的“弱名詞”的複數字尾(古英語和中古英語也有延續使用),現代英語已經沒有“弱名詞”的概念了。與之相關的複數字尾還有 -n, -an, -on, -un, -um 等等。
現在還在使用 -en 作為複數字尾的詞語只有四個(類):man/woman連同以man/woman結尾的表示“……男人/女人”的複合詞語(注意German這種不算在內)、child的複數children、ox的複數oxen、以及brother的複數brethren(很罕見,但仍存在在現代英語中,因單數形式原為 brether)。
另外你有沒有發現英語的過去分詞中有很多不規則動詞都是以 -en結尾的?例如 taken, driven, given 等等,這是因為 -en 同時還是古英語“強動詞”的過去分詞字尾,而在古挪威語中,“強動詞”的過去分詞字尾為類似的 -inn。
有興趣的話可以看看古英語弱名詞、強動詞之類的文獻。
###children這種複數變換被稱作“二重複數”(double plural),是一個語言學上的概念,指的是某一個表示複數的詞綴逐漸變得不通用時,原本的複數形態下加上新的通用的複數詞綴構詞
child在古英語裡寫作cild,其複數為cildru/cildra(主格/屬格),後來通用的複數詞綴變為-en,於是演變為cildren,再演變為children
-en是德語的典型複數詞綴,英語作為日耳曼語的一支,中也有這一詞綴的痕跡,比如ox-oxen,woman-women等;後來英語受到法語影響,複數變化簡化成了-s形式,那是後話。