回覆列表
  • 1 # 使用者5777751262525

    best wishes意思是最美好的祝願。

    best wishes是固定搭配,wish在此處是名詞,複數形式是wishes。

    一般用於英文書信的落款部分,也是中文信件裡的“敬禮”部分。

    例句:Christmas greetings and best wishes!

    致聖誕賀忱與最美好的祝福!

    Please accept my sincere thanks and best wishes.

    請接受我誠摯的感謝和最美好的祝願。

    擴充套件資料

    英文郵件中Bestwishes和Bestregards的區別

    1、詞語本義方面

    wishes表示祝願,渴望,想要做的事;regards一般表示問候和尊重。這兩個短語都可以用於信件的結尾表達對對方為祝願和關心。

    2、適用範圍方面

    Best wishes使用的範圍非常廣,使用很普遍,一般情況下是沒有身份限制的。而Best regards就沒有Best wishes使用範圍那麼廣泛,通常用於對長輩的祝願。

    例如:

    (1)Please accept my best wishes for your happiness and success.

    請接受我最良好的祝願,祝你幸福和成功。

    (2)My best regards to Mary.

    請轉達我對瑪麗的良好祝願。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 我定投五萬元長盛國企改革混合型(001239)基金二年期,每年收取費用多少?