1、入我相思門,知我相思苦。——李白《三五七言 / 秋風詞》釋義:走入相思之門,知道相思之苦。釋義:抽刀切斷水流,水波奔流更暢;舉杯想要銷愁,愁思更加濃烈。3、今人不見古時月,今月曾經照古人。——李白《把酒問月·故人賈淳令予問之》釋義:現在的人見不到古時之月,現在的月卻曾經照過古人。4、鳳凰臺上鳳凰遊,鳳去臺空江自流。——李白《登金陵鳳凰臺》釋義:鳳凰臺上曾經有鳳凰來悠遊,鳳去臺空只有江水依舊東流。5、仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人。——李白《南陵別兒童入京》釋義:仰面朝天縱聲大笑著走出門去,我怎麼會是長期身處草野之人?6、雲想衣裳花想容,春風拂檻露華濃。——李白《清平調·其一》釋義:見雲之燦爛想其衣裳之華豔,見花之豔麗想人之容貌照人。7、美人卷珠簾,深坐顰蛾眉。——李白《怨情》釋義:美人兒捲起珠簾一直等待,一直坐著把雙眉緊緊鎖閉。8、相思相見知何日?此時此夜難為情!——李白《三五七言 / 秋風詞》釋義:朋友盼著相見,卻不知在何日,這個時節,這樣的夜晚,相思夢難成。9、長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。——李白《行路難·其一》釋義:相信總有一天,能乘長風破萬里浪; 高高掛起雲帆,在滄海中勇往直前!10、蘭陵美酒鬱金香,玉碗盛來琥珀光。——李白《客中行 / 客中作》釋義:蘭陵美酒甘醇,就像鬱金香芬芳四溢。興來盛滿玉碗,泛出琥珀光晶瑩迷人。
1、入我相思門,知我相思苦。——李白《三五七言 / 秋風詞》釋義:走入相思之門,知道相思之苦。釋義:抽刀切斷水流,水波奔流更暢;舉杯想要銷愁,愁思更加濃烈。3、今人不見古時月,今月曾經照古人。——李白《把酒問月·故人賈淳令予問之》釋義:現在的人見不到古時之月,現在的月卻曾經照過古人。4、鳳凰臺上鳳凰遊,鳳去臺空江自流。——李白《登金陵鳳凰臺》釋義:鳳凰臺上曾經有鳳凰來悠遊,鳳去臺空只有江水依舊東流。5、仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人。——李白《南陵別兒童入京》釋義:仰面朝天縱聲大笑著走出門去,我怎麼會是長期身處草野之人?6、雲想衣裳花想容,春風拂檻露華濃。——李白《清平調·其一》釋義:見雲之燦爛想其衣裳之華豔,見花之豔麗想人之容貌照人。7、美人卷珠簾,深坐顰蛾眉。——李白《怨情》釋義:美人兒捲起珠簾一直等待,一直坐著把雙眉緊緊鎖閉。8、相思相見知何日?此時此夜難為情!——李白《三五七言 / 秋風詞》釋義:朋友盼著相見,卻不知在何日,這個時節,這樣的夜晚,相思夢難成。9、長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。——李白《行路難·其一》釋義:相信總有一天,能乘長風破萬里浪; 高高掛起雲帆,在滄海中勇往直前!10、蘭陵美酒鬱金香,玉碗盛來琥珀光。——李白《客中行 / 客中作》釋義:蘭陵美酒甘醇,就像鬱金香芬芳四溢。興來盛滿玉碗,泛出琥珀光晶瑩迷人。