throw to和throw at二者區別在於:
前者是“把某物扔給某人”,含有讓某人接住某物的意味,是善意的;
而後者的意思是“把某物向某人扔去”,含有尋釁的意味,是惡意的。
試比較:
The boy throws a bone to the dog.
那小孩給狗扔了一塊骨頭。(善意)
The boy throws a bone at the dog.
那小孩把一塊骨頭扔到狗身上。(惡意)
擴充套件資料
throw的用法
v. (動詞)
1、throw的基本意思是“投”“擲”“拋”,指用工具或徒手(彎曲臂肘)將物體以迅速發力的動作丟擲,也可泛指任何推進動作,是日常用語,不帶感情色彩。引申可表示“難住”“摔倒”“挺”“擺脫”“脫(皮)”“投射(光線,陰影)”“施加(影響)”等。
2、throw既可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時接名詞、代詞作賓語,也可接雙賓語(其間接賓語可以轉化為介詞to的賓語)。
3、throw還可接由形容詞充當補足語的複合賓語,當賓語較長或包含有疑問詞或關係代詞時,形容詞常跟在動詞的後面。
n. (名詞)
throw用作名詞時,基本意思是“投,擲,拋”,引申可指“投擲的距離”,是可數名詞。
throw to和throw at二者區別在於:
前者是“把某物扔給某人”,含有讓某人接住某物的意味,是善意的;
而後者的意思是“把某物向某人扔去”,含有尋釁的意味,是惡意的。
試比較:
The boy throws a bone to the dog.
那小孩給狗扔了一塊骨頭。(善意)
The boy throws a bone at the dog.
那小孩把一塊骨頭扔到狗身上。(惡意)
擴充套件資料
throw的用法
v. (動詞)
1、throw的基本意思是“投”“擲”“拋”,指用工具或徒手(彎曲臂肘)將物體以迅速發力的動作丟擲,也可泛指任何推進動作,是日常用語,不帶感情色彩。引申可表示“難住”“摔倒”“挺”“擺脫”“脫(皮)”“投射(光線,陰影)”“施加(影響)”等。
2、throw既可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時接名詞、代詞作賓語,也可接雙賓語(其間接賓語可以轉化為介詞to的賓語)。
3、throw還可接由形容詞充當補足語的複合賓語,當賓語較長或包含有疑問詞或關係代詞時,形容詞常跟在動詞的後面。
n. (名詞)
throw用作名詞時,基本意思是“投,擲,拋”,引申可指“投擲的距離”,是可數名詞。