回覆列表
  • 1 # 使用者7715875998885

    你是我此生摯愛,無可替代。

    英文:You are the love of my life, there is no substitute.

    詞彙解析:

    一、love

    英 [l寁] 美 [l寁]

    1、n. 戀愛;親愛的;酷愛;喜愛的事物

    2、vt. 喜歡;熱愛;愛慕

    3、vi. 愛

    二、life

    英 [lajf] 美 [lajf]

    n. 生活,生存;壽命

    三、substitute

    英 [萻宐stjtju:t] 美 [萻宐stjtu:t]

    1、vt.& vi.代替,替換,代用

    2、n.替代物;代替者;替補(運動員)

    3、vi.用…替代

    擴充套件資料

    詞語用法:

    1、substitute的基本意思是“代替”,指在需要時,把某事物用作代替者或用某事物替換某事物。

    2、在美式英語中substitute只能用作及物動詞,在英式英語中substitute可用作及物動詞,也常用作不及物動詞。用作及物動詞時,接名詞或代詞作賓語;用作不及物動詞時,常接介詞for。

    詞義辨析:

    replace,substitute,displace這些動詞均含“替代、取代”之意。

    1、replace最普通用詞,指任何形式的替代,尤指以新的替代舊的、老的和壞的等,指人指物均可。

    2、substitute指某人因故不在時,由別人代理其職,有時也可指由一物去代替另一物。

    3、displace側重指用另外的人或物強行取代並非稱職的人或無用之物,指人時往往暗含帶不滿情緒的意味。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 納蘭容若的原配是誰?