回覆列表
  • 1 # 小咔咔啊

    語法特點:

    (1)詞形沒有形態變化。一個詞不管作主語、還是作賓語,它的發音和詞形都沒有什麼變化。一些語法範疇和功能都不像有些英語、俄語那樣透過詞形的變化來表現。

    (2)複合詞為主。現代漢語的詞法以詞根複合構詞法為主。這種方法具有很強的能產性,可以滿足言語交際對詞彙量的需求。而且,也便於對詞彙意義的理解和掌握。如:“天”可以構成“今天”“昨天”“前天”“明天”“星期天”“春天”“秋天”“藍天”“天下”“天氣”等等大量的詞。

    (3)量詞豐富。有量詞是漢藏語系各個語言的共同特點。量詞豐富是漢語的一大特點。漢語的許多名詞要求與特定的量詞相搭配。因此,可以說量詞是對名詞的外部特徵的一種分類標誌。動詞涉及到的“量”也使用量詞,即“動量詞”。除了固定的量詞之外,還使用大量的臨時量詞。例如:“一碗飯”“一頓飯”“一次飯”“一口飯”“一餐飯”“一粒飯”“踢了他一下”的量詞,還可以用“一頓”“一腳” (“腳”是臨時量詞)。

    (4)存在兼類詞。例如動詞兼名詞、動詞兼介詞、動詞兼形容詞等等。

    (5)句法與詞法的一致性。詞和短語以及句子結構方面具有一致性。例如:“地震”(主謂結構的詞)與“水土流失”(主謂結構的短語)“提高”(主補結構的詞)與“看清楚”(主補結構的短語)優點:為漢語的學習和應用提供了 方便的基礎;缺點:存在詞與短語劃界不清的現象,特別是在雙音結構中,這一問題顯得十分突出。

    (6)語序和虛詞是主要語法手段。使用相同的詞卻因語序不同而表達不同的意思。例如:“大抓工業”和“抓大工業”;“我要學”和“要我學”;“事出有因、查無實據”和“查無實據、事出有因”;“說不好”、“不好說”、“不說好”;使用不同的介詞,意思完全不同。例如:“把他打了”和“被他打了”。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 如何看待現在的德邦物流事件?事態將如何發展?