中文名稱:昨日重現
外文名稱:YesterdayOnceMore
所屬專輯:《Now&Then》
歌曲時長:3:56
發行時間:1973年5月16日
歌曲原唱:卡朋特樂隊
填詞:理查德·卡朋特,約翰·貝蒂斯
譜曲:理查德·卡朋特,約翰·貝蒂斯
音樂風格:流行音樂
歌曲語言:英語
歌詞:
WhenIwasyong,當我年輕時,
I’dlistentotheradio,常聽收音機,
Waitingformyfavoritesongs。等待心愛的歌曲。
WhentheyplayedI’dsingalong,聽到播放時便隨聲歌唱。
Itmademesmile。這使我歡暢。
Thoseweresuchhappytimes,那時多麼幸福的時刻!
Andnotsolongago。就在不久以前。
HowIwonderedwherethey’dgone。我想知道他們曾去何處,
Butthey’rebackagain,但我所有深愛的歌曲
Justlikealonglostfriend。他們現在又回來,
AllthesongsIlovesowell。正如老友失散又重聚。
Everysha-la-la-la每一句sha-la-la-la
Enerywo-wostillshines,每一句wo-wo仍閃爍,
Everyshinga-linga-ling,每一句shinga-linga-ling,
Thatthey’restartingtosingsofine。他們又開始唱得如此動聽。
Whentheygettothepart當他們唱到一個地方
Wherehe,sbreakingherheart,令她傷心斷腸,
Itcanreallymakemecry,這真能叫我哭出來,
Justlikebefore,正如從前一樣,
It’syesterdayoncemore。彷彿昔日又重來
Lookingbackonhowitwas回頭看
Inyearsgoneby,歲月如何消逝
AndthegoodtimethatIhad這些過去的好時光
Makestodayseemrathersad。使今天顯得令人哀傷。
Somuchhaschanged。變化多大啊!
Itwassongsoflove我向他們唱
ThatIwouldsingtothem,愛的歌曲。
AndI’dmemorizeeachword,我會記住每一句歌詞。
Thoseoldmelodies那些古老的曲調,
Stillsoundsogoodtome,在我聽來還是那麼好,
Astheymelttheyearsaway。好像他們把歲月融消。
Allmybestmemories我所有美好的記憶
Comebackclearlytome。清晰的重現。
Somecanevenmakemecry,有一些仍能使我哭出來,
It’syesterdayoncemore。彷彿昔日又重來。
中文名稱:昨日重現
外文名稱:YesterdayOnceMore
所屬專輯:《Now&Then》
歌曲時長:3:56
發行時間:1973年5月16日
歌曲原唱:卡朋特樂隊
填詞:理查德·卡朋特,約翰·貝蒂斯
譜曲:理查德·卡朋特,約翰·貝蒂斯
音樂風格:流行音樂
歌曲語言:英語
歌詞:
WhenIwasyong,當我年輕時,
I’dlistentotheradio,常聽收音機,
Waitingformyfavoritesongs。等待心愛的歌曲。
WhentheyplayedI’dsingalong,聽到播放時便隨聲歌唱。
Itmademesmile。這使我歡暢。
Thoseweresuchhappytimes,那時多麼幸福的時刻!
Andnotsolongago。就在不久以前。
HowIwonderedwherethey’dgone。我想知道他們曾去何處,
Butthey’rebackagain,但我所有深愛的歌曲
Justlikealonglostfriend。他們現在又回來,
AllthesongsIlovesowell。正如老友失散又重聚。
Everysha-la-la-la每一句sha-la-la-la
Enerywo-wostillshines,每一句wo-wo仍閃爍,
Everyshinga-linga-ling,每一句shinga-linga-ling,
Thatthey’restartingtosingsofine。他們又開始唱得如此動聽。
Whentheygettothepart當他們唱到一個地方
Wherehe,sbreakingherheart,令她傷心斷腸,
Itcanreallymakemecry,這真能叫我哭出來,
Justlikebefore,正如從前一樣,
It’syesterdayoncemore。彷彿昔日又重來
Lookingbackonhowitwas回頭看
Inyearsgoneby,歲月如何消逝
AndthegoodtimethatIhad這些過去的好時光
Makestodayseemrathersad。使今天顯得令人哀傷。
Somuchhaschanged。變化多大啊!
Itwassongsoflove我向他們唱
ThatIwouldsingtothem,愛的歌曲。
AndI’dmemorizeeachword,我會記住每一句歌詞。
Thoseoldmelodies那些古老的曲調,
Stillsoundsogoodtome,在我聽來還是那麼好,
Astheymelttheyearsaway。好像他們把歲月融消。
Everysha-la-la-la每一句sha-la-la-la
Enerywo-wostillshines,每一句wo-wo仍閃爍,
Everyshinga-linga-ling,每一句shinga-linga-ling,
Thatthey’restartingtosingsofine。他們又開始唱得如此動聽。
Allmybestmemories我所有美好的記憶
Comebackclearlytome。清晰的重現。
Somecanevenmakemecry,有一些仍能使我哭出來,
Justlikebefore,正如從前一樣,
It’syesterdayoncemore。彷彿昔日又重來。
Everysha-la-la-la每一句sha-la-la-la
Enerywo-wostillshines,每一句wo-wo仍閃爍,
Everyshinga-linga-ling,每一句shinga-linga-ling,
Thatthey’restartingtosingsofine。他們又開始唱得如此動聽。