《魔法戰爭》ed :Born to be的歌詞羅馬音:
Born to be(ナノ)
They bring me down
All the world is stereotypical
Playing out rules, but act out another
Look now, you thought you had me by the upper-hand
But I see through the face you’ve covered cynical
Four, unleash the beast that lies inside of you
Three, take on the fire that burns in front of you
Two, let out the fear you feel surrounding you
One, become the soul that you were born to be
たとえ今まで生きたストラタジーを見失っても(It’s time now)
【tatoe ima made ikita sutorataji- wo mi ushinattemo (It’s time now)】
ハンドルを切って暴れる夢のまま突き進め
【Handle wo kitte abareru yume no mama tsuki susume】
スリルの無い人生に挑むなら
【Thrill no nai jinsei ni idomu nara】
意味も無い感情を抱くなら
【imi mo nai kanjou wo idaku nara】
覚悟を決めていくんだろう
【kakugo wo kimete ikundarou】
自分自身を BREAK AWAY
【jibun jishen wo BREAK AWAY】
全てを奪われる運命なら
【subete wo ubawareru unmen nara】
何を信じて生きていくんだ
【nani wo shinjite ikite ikunda】
Ask yourself the way
There’s nothing to lose or die for!
過去の傷を恐れるなら
【kako no kizu wo osoreru nara】
未來さえも舍てるようなもんだ
【mirai saemo suteru youna monda】
The choice is yours to make
This is what I choose to live for!
罪の意識を舍てるために
【tsumi no ishiki wo suteru tameni】
ガムシャラに走り出した
【gamushara ni hashiri dashita】
矛盾したキレイゴト並べても
【mujun shita kirei goto narabe temo】
今更意味も無いだろう?
【ima sara imi mo nai darou?】
「犠牲は自分だけでいい」なんて
【「gisei wa jibun dakede ii」nante】
正義の仮面を被ったって
【seigi no kamen wo oottatte】
上辺のヒーローになれやしない
【uwabe no Hero ni nareyashi nai】
そんなの時間の無駄だろう?
【sonna no jikan no muda darou?】
Whatever your life throws at you, take it head on
Gotta prove yourself that this is how it goes
Whatever you choose to aim for, make or break it
Gotta live today like it could be your last
たとえこの先選ぶ道が分からなくても(It’s alright)
【tatoe kono saki erabu michi ga wakara nakutemo (It’s alright)】
ハイウェイを飛ばして高鳴る鼓動のまま追い越していけ
【Highway wo tobashite takanaru kodou no mama oi koshite ike】
スピードの無い現実に負けるなら
【Speed no nai genjitsu ni makeru nara】
宛も無い運命を描くなら
【ate no nai unmei wo egaku nara】
人生を摑んで行くんだろう
【jinsei wo tsukande ikundarou】
自分自身を LEAD THE WAY
【jibun jishen wo LEAD THE WAY】
僕らの失われる時間の中
【bokura no ushiwareru jikan no naka】
何を感じ思い出すの?
【nani wo kanji omoi dasu no?】
Pray your heart to stay
So much you could find to live for
日々の酬いは小さくても
【hibi no mukui wa chiisaku temo】
今に任せ歩いていけば
【ima ni makase aruite ikeba】
Then you’ll find the way
This is the day
【nani wo shijite ikite ikunda】
This is what I choose to live for
《魔法戰爭》ed :Born to be的歌詞羅馬音:
Born to be(ナノ)
They bring me down
All the world is stereotypical
Playing out rules, but act out another
Look now, you thought you had me by the upper-hand
But I see through the face you’ve covered cynical
Four, unleash the beast that lies inside of you
Three, take on the fire that burns in front of you
Two, let out the fear you feel surrounding you
One, become the soul that you were born to be
たとえ今まで生きたストラタジーを見失っても(It’s time now)
【tatoe ima made ikita sutorataji- wo mi ushinattemo (It’s time now)】
ハンドルを切って暴れる夢のまま突き進め
【Handle wo kitte abareru yume no mama tsuki susume】
スリルの無い人生に挑むなら
【Thrill no nai jinsei ni idomu nara】
意味も無い感情を抱くなら
【imi mo nai kanjou wo idaku nara】
覚悟を決めていくんだろう
【kakugo wo kimete ikundarou】
自分自身を BREAK AWAY
【jibun jishen wo BREAK AWAY】
全てを奪われる運命なら
【subete wo ubawareru unmen nara】
何を信じて生きていくんだ
【nani wo shinjite ikite ikunda】
Ask yourself the way
There’s nothing to lose or die for!
過去の傷を恐れるなら
【kako no kizu wo osoreru nara】
未來さえも舍てるようなもんだ
【mirai saemo suteru youna monda】
The choice is yours to make
This is what I choose to live for!
罪の意識を舍てるために
【tsumi no ishiki wo suteru tameni】
ガムシャラに走り出した
【gamushara ni hashiri dashita】
矛盾したキレイゴト並べても
【mujun shita kirei goto narabe temo】
今更意味も無いだろう?
【ima sara imi mo nai darou?】
「犠牲は自分だけでいい」なんて
【「gisei wa jibun dakede ii」nante】
正義の仮面を被ったって
【seigi no kamen wo oottatte】
上辺のヒーローになれやしない
【uwabe no Hero ni nareyashi nai】
そんなの時間の無駄だろう?
【sonna no jikan no muda darou?】
Whatever your life throws at you, take it head on
Gotta prove yourself that this is how it goes
Whatever you choose to aim for, make or break it
Gotta live today like it could be your last
たとえこの先選ぶ道が分からなくても(It’s alright)
【tatoe kono saki erabu michi ga wakara nakutemo (It’s alright)】
ハイウェイを飛ばして高鳴る鼓動のまま追い越していけ
【Highway wo tobashite takanaru kodou no mama oi koshite ike】
スピードの無い現実に負けるなら
【Speed no nai genjitsu ni makeru nara】
宛も無い運命を描くなら
【ate no nai unmei wo egaku nara】
人生を摑んで行くんだろう
【jinsei wo tsukande ikundarou】
自分自身を LEAD THE WAY
【jibun jishen wo LEAD THE WAY】
僕らの失われる時間の中
【bokura no ushiwareru jikan no naka】
何を感じ思い出すの?
【nani wo kanji omoi dasu no?】
Pray your heart to stay
So much you could find to live for
日々の酬いは小さくても
【hibi no mukui wa chiisaku temo】
今に任せ歩いていけば
【ima ni makase aruite ikeba】
Then you’ll find the way
This is the day
全てを奪われる運命なら
【subete wo ubawareru unmen nara】
何を信じて生きていくんだ
【nani wo shijite ikite ikunda】
Ask yourself the way
There’s nothing to lose or die for!
過去の傷を恐れるなら
【kako no kizu wo osoreru nara】
未來さえも舍てるようなもんだ
【mirai saemo suteru youna monda】
The choice is yours to make
This is what I choose to live for