回覆列表
  • 1 # 使用者3977671246998

    你這麼翻譯,我也是醉了。原句是:吻下來豁出去。

    這是歌曲《小城大事》,原是收錄於楊千嬅 2004年6月發行的個人專輯電光Phantom中,後又收錄於張學友2004年推出的慈善演唱會專輯 《活出生命live演唱會》及07年《學友光年世界巡迴演唱會-香港站》其中的一首演唱歌曲。

    歌詞:

    青春彷佛因我愛你開始

    但卻令我看破愛這個字

    自你患上失憶

    便是我扭轉命數的事

    只因當失憶症發作加深

    沒記住我但卻另有更新蜜運

    像狐狸精般 並未允許我步近

    無回憶的餘生 忘掉往日情人

    卻又記住移情別愛的命運

    無回憶的男人 就當偷厄與瞞騙

    抱抱我不過份

    吻下來 豁出去

    這吻別似覆水

    再來也許要天上團聚

    再回頭 你不許

    如曾經不登對

    你何以雙眼好像流淚

    彼此追憶不怕愛要終止

    但我大概上世做過太多壞事

    能從頭開始 跪在教堂說願意

    娛樂行的人影 還在繼續繁榮

    我在算著甜言蜜語的壽命

    人造的蠢衛星 沒探測出我們已

    已再見不再認

    Repeat

    吻下來 豁出去

    這吻別似覆水

    再來也許要天上團聚

    我下來 你出去

    講再會也心虛

    我還記得到天上團聚

    吻下來 豁出去

    從前多麼登對

    你何以雙眼好像流淚

    每年這天記得再流淚

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 娛樂圈耽美小說天王是誰寫的?