回覆列表
  • 1 # 使用者263657124

    名詞修飾名詞, 是英語裡比較常見的一個語言現象。但就你所舉的promotion opportunity, 就不很恰當, 因為語法規則是: 在一個詞有同源形容詞的話, 使用形容詞比較好, 即:promotional opportunity. 但promotion 的意思要是升職, 而不是促銷, 那麼 opportunity for promotion又是更恰當的了。希望對你有所幫助!

  • 2 # 影片好笑

    英語名詞做定語,就順序來說,和中文一樣,定語在前,中心名詞在後。個人資訊表一詞,表是中心名詞,個人資訊是定語,翻譯成英語是personal information table.英語什麼名詞可以做定語,還沒有人歸納過,我初步想了下,似乎包羅永珍,但有一個共同特徵,似乎這些名詞大多沒有對應的形容詞。性別名詞+名詞man doctor, woman doctor,boy student, girl friend材料名詞+名詞 stone house, paper tiger,egg soup內容名詞+名詞coffee cup, passenger train產品名詞+名詞apple tree, food factory整體名詞+名詞table leg, duck meat工具名詞+名詞computer game, table tennis活動名詞+名詞sports ground, conference hall處所名詞+名詞school education, family plan,country music..........有的名詞雖然有形容詞,但是詞義發生變化,比如manly 有男人氣質的,強壯的, womanly女人味的女人般的;stony多石頭的,無情的;papery紙質的,象紙的

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 在日本,究竟哪些廢品可以回收?