回覆列表
  • 1 # 已經過期了

    成語——鶴立雞群

    鶴立雞群

    hè lì jī qūn

    【解釋】象鶴站在雞群中一樣。比喻一個人的儀表或才能在周圍一群人裡顯得很突出。

    【出處】晉·戴逵《竹林七賢論》:“嵇紹入洛,或謂王戎曰:‘昨於稠人中始見嵇紹,昂昂然若野鶴之在雞群。’”南朝·宋·劉義慶《世說新語·容止》:“嵇延祖卓卓如野鶴之在雞群。”

    【結構】主謂式。

    【用法】含褒義。用來表示不平凡的人。一般作賓語、定語、狀語。

    【正音】鶴;不能讀作“háo”。

    【辨形】立;不能寫作“力”。

    【近義詞】出類拔萃、超群絕倫

    【反義詞】相形見絀、濫竽充數

    【例句】(1)把她比方成~也許並不確切;實在說;她是端坐在馬上的一尊傲然不可屈的神像。

        (2)正在談論;誰知女兒國王忽見林之洋雜在眾人中;如~一般。

    【英譯】stand out in the crowd

    【成語故事】晉朝皇室有個侍衛官中嵇紹,他是魏晉之際“竹林七賢”之一嵇康的兒子,體態魁偉,聰明英俊,在同伴中非常突出。晉惠帝時,嵇紹官為侍中。當時皇族爭權奪利。互相攻殺,史稱為“八王之亂”,嵇紹對皇帝始終非常忠誠。有一次都城發生變亂,形勢嚴峻,嵇紹奮不顧身奔進官去。守衛宮門的侍衛張弓搭箭,準備射他。侍衛官望見嵇紹正氣凜然的儀青,連忙阻止侍衛,並把弓上的箭搶了下來。不久京城又發生變亂,嵇紹跟隨晉惠帝,出兵迎戰於湯陽,不幸戰敗,將士死傷逃亡無數只有嵇紹始終保護著惠帝,不離左右。敵方的飛箭,象雨點般射過來,嵇紹身中數箭,鮮血直流,滴在惠帝的御袍上。嵇紹就這樣陣亡了。事後惠帝的侍從要洗去御袍上的血跡,惠帝說“別洗別洗,這是嵇侍中的血啊!”嵇紹在世時,有一次有人對王戌說“昨天在眾人中見到嵇紹,氣宇軒昂如同野鶴立雞群之中。”後來就用“鶴立雞群”比喻一個人的儀表或才能在周圍一群人裡顯行很突出。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 用絲襪套在鏡頭上拍照片會產生什麼效果?