需要的意思。
語法:作“需要,需求”解,作實義動詞的基本意思是缺少急切需要的東西,強調急需。名詞として「必要、需要」の解をする時、後にしばしば中間語として定著し、「責任、必要」を表す時、後に動詞の不定形が続く。
例句:
簡単なのではなく、身をもって実踐し、さらに大きな努力を払って、一生懸命に勉強してこそ、身につけることができるのです。
不是簡單的亦步亦趨就能學習好知識,而是需要以身實踐,甚至要付出巨大的努力刻苦鑽研才能學好。
擴充套件資料
近義詞:ぐらいかかります
釋義:需要。
語法:基本意思是“想”“要”,指人希望、願意或決心做某事或獲得某物,基本的な意味は「想」「要」で、人が何かをしたい、あるいは何かをしようと決心する、あるいは何かを得るという日常用語で、主観的願望を強調することです。「不足」「不足」「不足」「足りない」「悪い」「ない」「あるべき」などの意味があります。
國家建設には多くの人材が必要で、ただ広く才能の道を切り開いてこそ、人材としての人材を生かし、國家のために最大の貢獻をすることができる。
國家建設需要大批人才,唯有廣開才路,任人為賢,才能使其發揮所長,為國家做最大的貢獻。
需要的意思。
語法:作“需要,需求”解,作實義動詞的基本意思是缺少急切需要的東西,強調急需。名詞として「必要、需要」の解をする時、後にしばしば中間語として定著し、「責任、必要」を表す時、後に動詞の不定形が続く。
例句:
簡単なのではなく、身をもって実踐し、さらに大きな努力を払って、一生懸命に勉強してこそ、身につけることができるのです。
不是簡單的亦步亦趨就能學習好知識,而是需要以身實踐,甚至要付出巨大的努力刻苦鑽研才能學好。
擴充套件資料
近義詞:ぐらいかかります
釋義:需要。
語法:基本意思是“想”“要”,指人希望、願意或決心做某事或獲得某物,基本的な意味は「想」「要」で、人が何かをしたい、あるいは何かをしようと決心する、あるいは何かを得るという日常用語で、主観的願望を強調することです。「不足」「不足」「不足」「足りない」「悪い」「ない」「あるべき」などの意味があります。
例句:
國家建設には多くの人材が必要で、ただ広く才能の道を切り開いてこそ、人材としての人材を生かし、國家のために最大の貢獻をすることができる。
國家建設需要大批人才,唯有廣開才路,任人為賢,才能使其發揮所長,為國家做最大的貢獻。