首頁>Club>
比如老年人、越南人。
1
回覆列表
  • 1 # 榴蓮望返206545

    現在,中國的文盲很少了,過去,就說解放前後吧,農村裡能認幾個字的人少之又少,村民們日常交談並沒有什麼障礙。曾經有一篇文章裡說,有一個地方劇種的劇社,其帶頭人大字不識一個,可是心裡裝著幾百個劇本,劇情戲文、唱腔、過場、全場音樂,都全靠心記,指導演出、培養新演員都是他全拿。在農村還有這樣的人,不識字,可是心算能力超好,賣東西時,這邊稱出重量那邊就報出了價錢,人稱:“口喃賬”。有不少文化人都自愧不如。

    直到現在,在世界上的偏遠地區,還生活著一些原始民族,沒有文字,他們也生活得好好的,交流思想沒有問題,還有他們自己的歷史記憶、神話傳說。

    當社會發展到一定階段,文字因為需要而產生,最初文字掌握在少數人手裡,大部分人仍然不靠文字生活。可見,文字的產生能大大方便生活,能提高生活質量。但是並不是生活的必要條件。

    在日常生活中,經常用到的字、詞,大概七八百到一千來個就足夠用了,人們只要熟練掌握這樣日常用語,思想交流就沒有問題。不識字不會讀、寫,會說就行了。

    不僅是漢語,其他語言也一樣。據說在英國,也有不少不識字的農民,有人統計,他們日常用語,也就是八百來個詞彙。平時交流思想沒有什麼障礙。

    語言,活在人們的口頭上。用文字記錄時,什麼詞性、語法、語境,很複雜的。作為一種母語,天天說天天用,隨口而出,成了習慣,誰還管什麼語法不語法,詞性不詞性。若不是文化人,誰會說出個所以然來?

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • “大聲希音,大象無形”的具體含義是什麼?