、Okay, but I hit a Night Fury. It"s not like the last few times, Dad!但是我擊中了夜煞。和上幾次不一樣,爸爸!2、Stoick: I need to speak with you too, son. I think it"s time you to learned to fight dragons.兒子,我也正想和你說些事。我認為你該學習屠龍了。3、I know it seems hopeless, but the truth is you won"t always be around to protect him.我知道這希望渺茫,但是你不能總是保護他。4、I"m a Viking. I"m a Viking! I did this.我是維京人!我是維京人!是我做的。5、Hiccup: Oh, the Gods hate me. Some people lose their knife or their mug. No, not me! I managed to lose an entire dragon.哦,上帝不喜歡我。有些人會弄丟刀子,杯子。不,不應該是我啊!我弄丟了一條龍!6、Stoick: Stop! Just, stop! Every time you step outside disaster falls. Can you not see that I have bigger problems?閉嘴!給我閉嘴!你一出門,災難就降臨。你沒發現我還有更大的麻煩嗎?7、Snotlout: I"ve never seen any one mess up that badly. That helped!好厲害的敗家子啊,太帥了!8、Stoick: My father told me to bang my head against a rock, and I did it. I thought it was crazy, but I didn"t question him.我父親讓我用頭去撞石頭,我照做了。我覺得這很瘋狂,但是我沒問他為什麼。9、Hiccup: Between you and me, the village could do with a little less feeding, don"t you think?看這身材差距,如果都不像你們這麼碩大,村子也可以少負擔些口糧?10、I ordered an extra large boy with beefy arms. Extra guts and glory on the side. This here. This is a talking fish bone!我要的是壯如牛的男孩,另外還得有勇氣和榮譽感。這個,你給我的分明是火柴棒!11、Gobber: Now, you"re thinking about this all wrong. It"s not so much what you look like. It"s what"s inside that he can"t stand.不,你想錯了,他在乎的不是你的外表,他看重的是你的靈魂。12、Stoick: We"re Vikings. It"s an occupational hazard. Now who"s with me? Alright...Those who stay will look after Hiccup.我們是維京人,冒險是維京人的天職。那麼,誰和我一起去?好吧……留下來的人照看Hiccup。13、Stoick: He"d be killed before you let the first dragon out of its cage.在你放出第一條龍之前,他就會被嚇死。14、He doesn"t listen. He has the attention span of a sparrow. I take him fishing and he goes hunting for...for Trolls!他從來不聽我的話,他寧可盯著看麻雀。我帶他去捕魚,他卻跑去找……巨魔!
、Okay, but I hit a Night Fury. It"s not like the last few times, Dad!但是我擊中了夜煞。和上幾次不一樣,爸爸!2、Stoick: I need to speak with you too, son. I think it"s time you to learned to fight dragons.兒子,我也正想和你說些事。我認為你該學習屠龍了。3、I know it seems hopeless, but the truth is you won"t always be around to protect him.我知道這希望渺茫,但是你不能總是保護他。4、I"m a Viking. I"m a Viking! I did this.我是維京人!我是維京人!是我做的。5、Hiccup: Oh, the Gods hate me. Some people lose their knife or their mug. No, not me! I managed to lose an entire dragon.哦,上帝不喜歡我。有些人會弄丟刀子,杯子。不,不應該是我啊!我弄丟了一條龍!6、Stoick: Stop! Just, stop! Every time you step outside disaster falls. Can you not see that I have bigger problems?閉嘴!給我閉嘴!你一出門,災難就降臨。你沒發現我還有更大的麻煩嗎?7、Snotlout: I"ve never seen any one mess up that badly. That helped!好厲害的敗家子啊,太帥了!8、Stoick: My father told me to bang my head against a rock, and I did it. I thought it was crazy, but I didn"t question him.我父親讓我用頭去撞石頭,我照做了。我覺得這很瘋狂,但是我沒問他為什麼。9、Hiccup: Between you and me, the village could do with a little less feeding, don"t you think?看這身材差距,如果都不像你們這麼碩大,村子也可以少負擔些口糧?10、I ordered an extra large boy with beefy arms. Extra guts and glory on the side. This here. This is a talking fish bone!我要的是壯如牛的男孩,另外還得有勇氣和榮譽感。這個,你給我的分明是火柴棒!11、Gobber: Now, you"re thinking about this all wrong. It"s not so much what you look like. It"s what"s inside that he can"t stand.不,你想錯了,他在乎的不是你的外表,他看重的是你的靈魂。12、Stoick: We"re Vikings. It"s an occupational hazard. Now who"s with me? Alright...Those who stay will look after Hiccup.我們是維京人,冒險是維京人的天職。那麼,誰和我一起去?好吧……留下來的人照看Hiccup。13、Stoick: He"d be killed before you let the first dragon out of its cage.在你放出第一條龍之前,他就會被嚇死。14、He doesn"t listen. He has the attention span of a sparrow. I take him fishing and he goes hunting for...for Trolls!他從來不聽我的話,他寧可盯著看麻雀。我帶他去捕魚,他卻跑去找……巨魔!