-
1 # 叫我帥哥cc
-
2 # 假裝正經的看電影
這個怎麼講,動漫有動漫的魅力,其實個人不喜歡把動漫拍真人版…動漫可以營造的場景雖然現在的技術也能在真人電影中呈現現實動畫片里人物的表情肢體語言好多事真人做不出來的…
-
3 # t2dk36266
必須期待,從1994年得第一部《獅子王》到現在重啟真人版,從預告片中小獅子辛巴的絨毛跟皮卡丘的絨毛有的一拼
狂野非洲中的小獅子被舉起來俯視獸群那一幕真的是永恆的經典,然後野牛群的奔騰場面真是大幅度還原了真實的非洲世界,就差配上動物世界裡趙忠祥老師的解說了
希望經典翻拍後能更上一節臺階
-
4 # 是胡椒先生啊
其實期待肯定是有的,但還是要看作品本身如何?近年來,由動漫改編成影視劇的不在少數,但真正對得起這份期待的卻寥寥無幾。觀眾看的是情懷,更是看經典作品對與翻拍者自己來說能吃透多少?最後能給呈現些觀眾什麼?像《秦時明月》《喜羊羊與灰太狼》《名偵探柯南》等都是很好的前車之鑑。大家說呢?
-
5 # 符先生2018
獅子王是我們這一代人的童年,回憶裡少不了的搶位置場景就為這部影響我們很多年的動畫片——獅子王。記憶裡那些勇敢、智慧、善良的主人公獅子們彷彿隨時隨地伴隨在我的身邊和夢裡,它給我們很多啟發和幻想,美麗的場景,動聽的配樂和那些可愛的獅子們一直伴著我們長大,而現在除了回憶過去的獅子王也希望有新的獅子王誕生,這當然包括真人版!
-
6 # zhuqinglin
那可真是期待啊。。。期待。憋真的。獅子王最後進入人類世界。或者我們人類不經意間進入獅子王世界去了。至於是什麼樣的角色。。不清楚。。。真希望多出一些獅子王電影。因為看過獅子王的朋友嗎幾乎都中毒了,有的中毒太深,看完獅子王1、2、3的人們反覆的看了個遍。還是想看,所以希望多出一些電影
臺北時間9月28日訊息,據外國媒體報道,迪士尼正式宣佈將把自家經典動畫《獅子王》(Lion King)翻拍成新電影,很快投入製作,其中將包含老版的多首經典歌曲,由《鋼鐵俠》導演喬恩·費儒執導,費儒本人也發了條帶獅子頭的推表示期待,有點可愛。 考慮到費儒剛執導了《奇幻森林》,新《獅子王》具體拍攝形式尚未公佈,迪士尼宣告只講到“重新塑造”(reimagining)。有說法稱是真人電影結合CG,但原版裡不是人類做主角,新版裡動物應該也是大量使用CG,看起來無法真的真人實拍,目前只能理解為做成像《奇幻森林》那樣儘量逼真的特效,等待進一步訊息。
-
7 # 大國畫888888
湘西十八妹
獅子王是我們這一代人的童年,回憶裡少不了的搶位置場景就為這部影響我們很多年的動畫片——獅子王。記憶裡那些勇敢、智慧、善良的主人公獅子們彷彿隨時隨地伴隨在我的身邊和夢裡,它給我們很多啟發和幻想,美麗的場景,動聽的配樂和那些可愛的獅子們一直伴著我們長大,而現在除了回憶過去的獅子王也希望有新的獅子王誕生,這當然包括真人版!
-
8 # 不加冰謝謝
狂野非洲中的小獅子被舉起來俯視獸群那一幕真的是永恆的經典,然後野牛群的奔騰場面真是大幅度還原了真實的非洲世界,就差配上動物世界裡趙忠祥老師的解說了。
獅子王是我們這一代人的童年,回憶裡少不了的搶位置場景就為這部影響我們很多年的動畫片——獅子王。記憶裡那些勇敢、智慧、善良的主人公獅子們彷彿隨時隨地伴隨在我的身邊和夢裡,它給我們很多啟發和幻想。
其實期待肯定是有的,但還是要看作品本身如何?近年來,由動漫改編成影視劇的不在少數,但真正對得起這份期待的卻寥寥無幾。觀眾看的是情懷,更是看經典作品對與翻拍者自己來說能吃透多少?
對於以上的分享關於這個問題的解答,都是個人的意見與想法,同時我希望我分享的這個問題的解答於分享能夠幫助到大家。
-
9 # 貓說九道
期待啊。
近年來,隨著電影行業迅速回暖節節攀升,迪士尼也將目光放在了動畫電影的真人化改編上。《灰姑娘》、《愛麗絲夢遊仙境》、《美女與野獸》等經典動畫相繼推出真人版作品,畫面唯美故事流暢,製作相當精良,小喵自己是非常愛看的。真人版的《阿拉丁》也在剛剛過去的5月上映,不僅擁有優異的觀眾口碑,更是首周就拿下全球票房冠軍,成績可以說是相當可觀。
《獅子王》真人版自去年11月份釋出首款預告之後熱度一直不減,可見該作品在許多觀眾的心目當中具有相當重的分量。該動畫電影於1994年6月上映,講述小獅子王辛巴失去父親後的成長軌跡:遭遇艱難的挑戰,也遇到可以信賴的同伴,幾經艱險最終能夠成為非洲大草原上新的森林之王的故事。
猶記得當時被非洲草原雄渾的自然氣息所征服的投入與專注。影片所表現出的磅礴生命力令人震撼,小辛巴一路遇到的對手與隊友們也很有特色:聰明勇敢的母獅娜娜,幽默活潑的貓鼬丁滿,熱情而稍顯笨拙的疣豬彭彭,當然還有分外經典的HAKUNA MATATA!
然而,導演喬恩·費儒也透露到,這部作品將不會出現任何真實的動物,所有角色形象均會在基於原作的基礎上,通過後期技術來完成,所以該作品會較難定義——並非傳統意義上的動畫電影,也絕不是真人版那麼簡單,畢竟並不會有真實的演員,哪怕是動物。
據悉,這部"真獅版"電影將會高度還原原作劇情。從目前釋出的預告片來講,畫面與細節應該是不值得擔心的。導演喬恩此前曾構思並執導另一部作品《奇幻森林》,該片除了小男孩毛克利以外,場景、氣候、動物等等基本都是CG動畫,真人與CG動畫的融合可以說是相當強大。
不得不說,迪士尼在全年齡領域確實罕逢敵手,而電影技術也是獨樹一幟,無論是場景描摹還是動作捕捉都相當精熟,信手拈來。而《獅子王》在擁有高關注的情況下,預估成績也會相當不錯。
該片將於7月19日於北美登陸,與小喵一起期待它的到來吧!
HAKUNA MATATA!
-
10 # 90後阿姨有話說
看完真獅版《獅子王》預告片,期待值大大降低,有預感這個翻拍《獅子王》極有可能口碑不佳。至於是什麼導致,原因就在於太過真實!
1.動畫版vs真人版
《獅子王》不同於迪士尼別的動畫電影,它之所以稱之為經典,最重要原因正是因為動物的擬人化。《獅子王》動畫版的成功是當年負責角色設計的動畫大師們經過了各種反覆的修改和版本的更替才讓這些靈動的角色,最終以完美的形態呈現給觀眾。
而預告片裡真實還原下的動物顯然缺少了動畫版動物們生動有趣的表情呈現。同樣的問題其實已經在真人版《阿拉丁》的電影裡出現過。在動畫版《阿拉丁》中,賈方的鸚鵡艾格、阿拉丁的猴子阿布遠比真人版表現得更加靈動,但在電影裡他們受真實化表情的限制,戲份近乎為零。
就光從這部預告裡,刀疤的造型就沒有了原版動畫的嫉妒、冷血、艱險狡詐的樣子。即使左眼有同樣的傷疤,但少了動畫版裡陰森森綠蠅一樣的眼睛,真獅版裡的刀疤右耳還少了一塊肉。
原本最佳搞笑反派組合,個性分明的雄鬣狗班,雌鬣狗桑琪和搗蛋鬼艾德真實化後,反而少了些滑稽,不靠配音我想很難分得清楚它們的區別。
也很難想象這樣的丁滿和彭彭在電影中的表現有什麼樣的突破?
因為表情的限制,我很擔心動畫版裡《獅子王》那些能撼動到我的經典場面無法更好的還原出來。像是木法沙被刀疤陷害而死時和陰險的刀疤對峙時的場景;
還有狒狒長老以為辛巴死時傷心抹去他曾畫在樹洞裡的小獅子的催淚畫面;
辛巴和娜娜重逢時互相挑逗的情節,至少預告片的效果就輸了一大截了。
2.情懷複製
但如果僅僅是帶著情懷去看的話,這次的電影還是會出現許多名場面的還原。從預告片來看,還原的畫面就有像是:年幼的辛巴把他的爪子疊在他父親留下的爪子上;在戰勝刀疤後,辛巴走上榮譽之石,在傾盆大雨中咆哮的畫面;還有辛巴與丁滿彭彭一邊唱著hakuna matata一邊長大的場景,這些幾乎都是和原版一模一樣的還原。(這裡就不一幀一幀的截預告片的圖了,大家可以去搜搜預告片找找還原場景)
3.期待突破
雖然覺得舊的《獅子王》已經是近乎完美的版本,但新版真獅王還是可以為故事帶來很多可以期待的新鮮題材。這裡可以參考我們的好榜樣《阿拉丁》。
參考一:在動畫版的《阿拉丁》電影裡,並沒有太多的刻畫賈方為什麼會想要做惡,而在真人版《阿拉丁》透過賈方和阿拉丁的對話,由兩個人相似的出生背景(在一個很窮的環境中長大,靠偷竊維生),同樣的生活環境和技能,而因為選擇的不同而造就截然不同的命運。
透過探索反派的背景故事來獲得更深的層次和矛盾的對比,像是刀疤的左眼疤痕是怎麼得來的?他在幼時經歷了什麼讓他對平庸的不甘導致最後的謀權篡位等等。
參考二:新的歌曲。《阿拉丁》真人版改編後除了翻唱原版歌曲,還為茉莉公主量身定製了新的歌曲《Speechless》,效果非常驚豔。這一次迪士尼為《獅子王》邀請到了唐納德·格洛沃(2019年格萊美最大贏家,獲得格萊美最佳說唱表演、最佳音樂錄影帶以及年度歌曲、年度製作四項大獎)為辛巴配音,碧昂絲為娜娜配音,詹姆斯·厄爾·瓊斯為辛巴的父親木法沙配音。這樣的卡司陣容以至於讓人忍不住期待有更多驚為天人的新的歌曲出現在真獅版《獅子王》電影裡。
總的來說迪士尼出的電影基本都會捧場的,希望這部電影正式上映的時候能帶給我不一樣的驚喜。
-
11 # 夜悠然
80後童年的回憶,希望不會是爛片
-
12 # 布衣小君
希望不負所有劇組人員的努力
-
13 # Anson蘇晨
很期待,這是我們80後滿滿的回憶
-
14 # Adele小姐
我期待,但不過我希望這個不是真人毀動漫。
-
15 # 艾奇輕食
當然期待啊,看著小時候的動畫動漫作品一次次搬上熒屏別提有多高興。
回覆列表
迪士尼近日釋出了真人版《獅子王》的首支中文預告片與中文版先導海報,預告讓人覺得十分驚豔。故事與原版動畫片講述的一樣,都是獅子版《哈姆雷特》。“能集結這樣一支夢之隊,讓如此經典的故事得到新生,這是身為導演的夢想,”喬恩說。
配音陣容可謂是群星薈萃。
真人版《獅子王》中,唐納德·格洛沃為辛巴配音;碧昂絲·諾爾斯為朋友兼女朋友娜娜配音,詹姆斯·厄爾·瓊斯為父親木法沙配音,切瓦特·埃加福特為叔叔刀疤配音,阿爾法·沃德為母親沙拉碧配音,比利·艾希納為丁滿配音,塞斯·羅根為彭彭配音;約翰·卡尼為山魈拉飛奇配音,“囧橄欖”約翰·奧利弗為犀鳥沙祖配音。弗洛倫斯·卡薩姆巴、艾瑞克·安德魯與吉甘-邁克爾·凱等人也參與了本片的配音工作。