回覆列表
  • 1 # 伢伢珍

    2、一些名詞的使用不用太較真,多少年了約定俗成,當然,能規範起來更好。

    4、pr預設標題字幕最大的問題是不能批次修改字幕樣式,即使利用第三方軟體批次修改生成之後,原有的時間線資訊也無法簡單的替換。現在唯一的解決方式是利用srt來儲存時間線資訊,再重新匯入。總結一個詞:麻煩。所以,實際應用上,超過10條字幕我就很少用了。

    5、ps變數用於批次處理字幕來說還不錯,單個修改需要開啟ps可能看上去有點麻煩,但是對於批次修改卻很方便。尤其是可以保留時間線資訊,直接替換即可。其實,ps變數用來加對白字幕有點大材小用,ps真正擅長的是圖文混排、複雜的字幕樣式排版,ps中可以實現的效果比pr要豐富的多,所以用ps製作的標題字幕要比pr效果更好,效率也更高。舉一個簡單的例子,中英雙語字幕,甚至三語字幕,ps可以一次性匯出字幕檔案,換用其他第三方軟體就比較麻煩甚至不可能完成。總結,ps變數功能非常強大,值得推廣,但是研究應用的不夠深入,大家普遍理解上比較淺。

    6、arctime是好軟體,時間線打點很快捷,開幕樣式設計也還好,匯出PNG+XML和pr配合不錯,單獨修改和批次修改也可以實現。作者很努力反應及時,我很看好這個第三方字幕軟體,吧友有時間有條件的都可以去研究研究,很不錯的。

    7、2017.1的基本圖形和老版標題其實沒有本質區別,在動態效果加強一些,提供了不少官方的動畫模板,可以支援官方的庫下載。但是老的問題依舊:難於批次修改,so……最起碼對我刺激不大。

    8、現在的字幕——開放式字幕那個,從2015好像就有了吧,我認為那個其實功能是個笑話,效果很low,幾乎沒辦法修改,我不知道為什麼adobe要主推這個功能(至少從選單的設計裡是這麼體現的),所以給大家的建議就是——儘量少用。以上,歡迎其他吧友研究探討。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 為什麼玩英雄聯盟三局膩,吃雞卻可以玩一整天?