[00:10。91] 내 심장의 색깔은 black/ 我心臟的顏色是Black
[00:12。86] 시커멓게 타버려 just like that/ 炭黑般被燃燒殆盡 just like that
[00:15。41] 틈만 나면 유리를 깨부수고/ 只要一有空就打碎玻璃
[00:17。
68] 피가 난 손을 보고 난 왜 이럴까 왜/ 看看流血的我的手 想著我為什麼會如此 為什麼
[00:21。13] 네 미소는 빛나는 gold/ 你的微笑是閃耀的gold
[00:23。38] 하지만 말투는 feel so cold/ 但是說話的語氣feel so cold
[00:26。
12] 갈수록 날 너무 닮아가/ 變得越來越太過像我
[00:29。66] 가끔씩은 karma가 뒤쫓는 것 같아/ 偶爾我覺得這背後可能都是因果報應在作祟
[00:31。89] 사랑의 본명은 분명히 증오/ 愛的本名分明是憎惡
[00:34。
46] 희망은 실망과 절망의 부모/ 希望是失望和絕望的父母
[00:37。19] 어느새 내 얼굴에 드리워진 그림자가/ 不知何時在我臉龐上映上的影子
[00:39。78] 너란 빛에서 생긴 걸 몰랐을까/ 為什麼我之前不知道正是因為有你這束光才形成
[00:42。
37] 너와 내 사이에 시간은 멈춘 지 오래/ 你和我之間 時間靜止已久
[00:45。47] 언제나 고통의 원인은 오해/ 無論何時苦痛的原因都是誤會
[00:48。13] 하기야 나도 날 모르는데/ 也是啊 但連我也不瞭解我自己
[00:50。
27] 네가 날 알아주길 바라는 것 그 자체가 오해/ 而我總希望你能懂我 這本身就是個誤會
[00:53。56]If you ask me what happiness is
[00:58。74]when this life is done,
[01:01。
30]maybe when this love is gone
[01:04。29]if you ask me what happiness is
[01:09。22]you"ll smile under the sun
[01:11。
83]but i"m always on the run
[01:14。80] 우울한 내 세상의 색깔은 black/ 我憂鬱的世界的顏色是black
[01:16。88] 처음과 끝은 변해 흑과 백/ 從頭至尾是交替的黑和白
[01:19。
32] 사람이란 간사해 가끔 헛된 망상에 들어/ 所謂人就是奸詐的 偶爾我還有不現實的妄想
[01:22。64] 정말 난 왜 이럴까 왜/ 真是的我為什麼會這樣 為什麼
[01:25。07] 그 입술은 새빨간 red/ 那嘴唇是鮮紅的red
[01:27。
43] 거짓말처럼 새빨갛게/ 就如謊言般的血紅
[01:30。01] 갈수록 둘만의 언어가/ 隨著時間流逝 越來越覺得只屬於兩人的語言
[01:32。00] 서로 가진 color가 안 맞는 것 같아/ 各自所攜帶的color並不相符
[01:35。
78] 사랑의 본명은 분명히 증오/ 愛的本名分明是憎惡
[01:38。43] 희망은 실망과 절망의 부모/ 希望是失望和絕望的父母
[01:41。12] 어느새 내 얼굴에 드리워진 그림자가/ 不知何時在我臉龐上映上的影子
[01:44。
04] 너란 빛에서 생긴 걸 몰랐을까/ 為什麼我之前不知道正是因為有你這束光才形成
[01:46。28] 너를 만나고 남은 건 끝 없는 고뇌/ 和你交往留下的是沒有盡頭的苦惱
[01:49。27] 날마다 시련과 시험의 연속 고개/ 每天都是連續襲來的試煉和試驗
[01:52。
09] 이젠 이별을 노래해 네게 고해/ 現在我歌唱出離別 向你說
[01:54。74] 이건 내 마지막 고해/ 這是我最後的告解
[01:57。57]If you ask me what happiness is
[02:02。84]when this life is done,
[02:05。
21]maybe when this love is gone
[02:08。23]if you ask me what happiness is
[02:13。19]you"ll smile under the sun
[02:15。
77]but i"m always on the run
[02:19。59]Someday, when it all goes black
[02:23。84]I might want it all back
[02:26。37]but i know i can"t go back to you
[02:30。
18]Someday, when it all goes black
[02:34。61]I might want it all back
[02:37。07]but i know i can"t go back to you
[02:39。
94]
[02:40。29] 나 돌아갈게 내가 왔던 그 길로 BLACK/ 我要回去 從我來的那條路上BLACK
[02:45。44] 너와 내가 뜨거웠던 그 여름은 IT’S BEEN TO LONG / 你和我曾火熱的那個夏天是It’s been so long
[02:50。
73] 나 돌아갈게 내가 왔던 그 길로 BLACK/ 我要回去 從我來的那條路上BLACK
[02:56。23] 너와 내가 뜨거웠던 그 여름은 IT’S BEEN TO LONG / 你和我曾火熱的那個夏天是It’s been so long
[03:01。
11] FADE AWAY FADE AWAY FADE AWAY FADE AWAY X 2。
[00:10。91] 내 심장의 색깔은 black/ 我心臟的顏色是Black
[00:12。86] 시커멓게 타버려 just like that/ 炭黑般被燃燒殆盡 just like that
[00:15。41] 틈만 나면 유리를 깨부수고/ 只要一有空就打碎玻璃
[00:17。
68] 피가 난 손을 보고 난 왜 이럴까 왜/ 看看流血的我的手 想著我為什麼會如此 為什麼
[00:21。13] 네 미소는 빛나는 gold/ 你的微笑是閃耀的gold
[00:23。38] 하지만 말투는 feel so cold/ 但是說話的語氣feel so cold
[00:26。
12] 갈수록 날 너무 닮아가/ 變得越來越太過像我
[00:29。66] 가끔씩은 karma가 뒤쫓는 것 같아/ 偶爾我覺得這背後可能都是因果報應在作祟
[00:31。89] 사랑의 본명은 분명히 증오/ 愛的本名分明是憎惡
[00:34。
46] 희망은 실망과 절망의 부모/ 希望是失望和絕望的父母
[00:37。19] 어느새 내 얼굴에 드리워진 그림자가/ 不知何時在我臉龐上映上的影子
[00:39。78] 너란 빛에서 생긴 걸 몰랐을까/ 為什麼我之前不知道正是因為有你這束光才形成
[00:42。
37] 너와 내 사이에 시간은 멈춘 지 오래/ 你和我之間 時間靜止已久
[00:45。47] 언제나 고통의 원인은 오해/ 無論何時苦痛的原因都是誤會
[00:48。13] 하기야 나도 날 모르는데/ 也是啊 但連我也不瞭解我自己
[00:50。
27] 네가 날 알아주길 바라는 것 그 자체가 오해/ 而我總希望你能懂我 這本身就是個誤會
[00:53。56]If you ask me what happiness is
[00:58。74]when this life is done,
[01:01。
30]maybe when this love is gone
[01:04。29]if you ask me what happiness is
[01:09。22]you"ll smile under the sun
[01:11。
83]but i"m always on the run
[01:14。80] 우울한 내 세상의 색깔은 black/ 我憂鬱的世界的顏色是black
[01:16。88] 처음과 끝은 변해 흑과 백/ 從頭至尾是交替的黑和白
[01:19。
32] 사람이란 간사해 가끔 헛된 망상에 들어/ 所謂人就是奸詐的 偶爾我還有不現實的妄想
[01:22。64] 정말 난 왜 이럴까 왜/ 真是的我為什麼會這樣 為什麼
[01:25。07] 그 입술은 새빨간 red/ 那嘴唇是鮮紅的red
[01:27。
43] 거짓말처럼 새빨갛게/ 就如謊言般的血紅
[01:30。01] 갈수록 둘만의 언어가/ 隨著時間流逝 越來越覺得只屬於兩人的語言
[01:32。00] 서로 가진 color가 안 맞는 것 같아/ 各自所攜帶的color並不相符
[01:35。
78] 사랑의 본명은 분명히 증오/ 愛的本名分明是憎惡
[01:38。43] 희망은 실망과 절망의 부모/ 希望是失望和絕望的父母
[01:41。12] 어느새 내 얼굴에 드리워진 그림자가/ 不知何時在我臉龐上映上的影子
[01:44。
04] 너란 빛에서 생긴 걸 몰랐을까/ 為什麼我之前不知道正是因為有你這束光才形成
[01:46。28] 너를 만나고 남은 건 끝 없는 고뇌/ 和你交往留下的是沒有盡頭的苦惱
[01:49。27] 날마다 시련과 시험의 연속 고개/ 每天都是連續襲來的試煉和試驗
[01:52。
09] 이젠 이별을 노래해 네게 고해/ 現在我歌唱出離別 向你說
[01:54。74] 이건 내 마지막 고해/ 這是我最後的告解
[01:57。57]If you ask me what happiness is
[02:02。84]when this life is done,
[02:05。
21]maybe when this love is gone
[02:08。23]if you ask me what happiness is
[02:13。19]you"ll smile under the sun
[02:15。
77]but i"m always on the run
[02:19。59]Someday, when it all goes black
[02:23。84]I might want it all back
[02:26。37]but i know i can"t go back to you
[02:30。
18]Someday, when it all goes black
[02:34。61]I might want it all back
[02:37。07]but i know i can"t go back to you
[02:39。
94]
[02:40。29] 나 돌아갈게 내가 왔던 그 길로 BLACK/ 我要回去 從我來的那條路上BLACK
[02:45。44] 너와 내가 뜨거웠던 그 여름은 IT’S BEEN TO LONG / 你和我曾火熱的那個夏天是It’s been so long
[02:50。
73] 나 돌아갈게 내가 왔던 그 길로 BLACK/ 我要回去 從我來的那條路上BLACK
[02:56。23] 너와 내가 뜨거웠던 그 여름은 IT’S BEEN TO LONG / 你和我曾火熱的那個夏天是It’s been so long
[03:01。
11] FADE AWAY FADE AWAY FADE AWAY FADE AWAY X 2。