回覆列表
  • 1 # 使用者1465424935672

    因為我這個人也很孩子氣,所以我很注意我周圍的嘎人、嘎事。我搜集的這些事,並不一定是小孩乾的,也可能是大人乾的;不一定全是部隊的事,也有老百姓乾的事。寫“嘎子”的時候,抓個性成了我方法上的頭等大事,即:凡符合“嘎子”個性的,就拼命強化、突出;凡與“嘎子”個性無關的,戲再好,也予割棄,即或“衝犯”了什麼,也在所不惜。

    那麼,什麼是“嘎”呢?徐老說,在他的故鄉——河北省雄縣,“嘎”就是調皮搗蛋、乾點兒無傷大雅的小壞事兒,而且還有點兒可愛。凡帶有這個特點的人和事,就稱之為“嘎”。

    在徐老的故鄉,如果形容一個人聰明、善於出招,稱為“故點兒”。這個詞的發音很特別,後兩個字要連起來讀,否則就不是那個意思了。當初徐老在創作《小兵張嘎》時,曾想取名《小兵張故點兒》,但後來轉念一想:這個詞太偏了,讀者也念不出當地的味兒來,就索性把名字改成了“張嘎”。至於他為什麼要姓“張”,徐老說:“‘張’姓很普遍,正好代表了很多這樣的人,而且‘張’字的口音很響亮。”

    對於民間流傳的各種“張嘎”原型,徐老說,他實際接觸過的只有兩個:一個是白洋淀的趙波,一個是原保定武裝部的幹部,由於在戰鬥中失去了左胳膊,人們都叫他“董胳膊”,真名反倒記不起來了。而且這兩個人都是在小說及電影劇本《小兵張嘎》完成之後才接觸的。

    因為我這個人也很孩子氣,所以我很注意我周圍的嘎人、嘎事。我搜集的這些事,並不一定是小孩乾的,也可能是大人乾的;不一定全是部隊的事,也有老百姓乾的事。寫“嘎子”的時候,抓個性成了我方法上的頭等大事,即:凡符合“嘎子”個性的,就拼命強化、突出;凡與“嘎子”個性無關的,戲再好,也予割棄,即或“衝犯”了什麼,也在所不惜。

    那麼,什麼是“嘎”呢?徐老說,在他的故鄉——河北省雄縣,“嘎”就是調皮搗蛋、乾點兒無傷大雅的小壞事兒,而且還有點兒可愛。凡帶有這個特點的人和事,就稱之為“嘎”。

    在徐老的故鄉,如果形容一個人聰明、善於出招,稱為“故點兒”。這個詞的發音很特別,後兩個字要連起來讀,否則就不是那個意思了。當初徐老在創作《小兵張嘎》時,曾想取名《小兵張故點兒》,但後來轉念一想:這個詞太偏了,讀者也念不出當地的味兒來,就索性把名字改成了“張嘎”。至於他為什麼要姓“張”,徐老說:“‘張’姓很普遍,正好代表了很多這樣的人,而且‘張’字的口音很響亮。”

    對於民間流傳的各種“張嘎”原型,徐老說,他實際接觸過的只有兩個:一個是白洋淀的趙波,一個是原保定武裝部的幹部,由於在戰鬥中失去了左胳膊,人們都叫他“董胳膊”,真名反倒記不起來了。而且這兩個人都是在小說及電影劇本《小兵張嘎》完成之後才接觸的。

    因為我這個人也很孩子氣,所以我很注意我周圍的嘎人、嘎事。我搜集的這些事,並不一定是小孩乾的,也可能是大人乾的;不一定全是部隊的事,也有老百姓乾的事。寫“嘎子”的時候,抓個性成了我方法上的頭等大事,即:凡符合“嘎子”個性的,就拼命強化、突出;凡與“嘎子”個性無關的,戲再好,也予割棄,即或“衝犯”了什麼,也在所不惜。

    那麼,什麼是“嘎”呢?徐老說,在他的故鄉——河北省雄縣,“嘎”就是調皮搗蛋、乾點兒無傷大雅的小壞事兒,而且還有點兒可愛。凡帶有這個特點的人和事,就稱之為“嘎”。

    在徐老的故鄉,如果形容一個人聰明、善於出招,稱為“故點兒”。這個詞的發音很特別,後兩個字要連起來讀,否則就不是那個意思了。當初徐老在創作《小兵張嘎》時,曾想取名《小兵張故點兒》,但後來轉念一想:這個詞太偏了,讀者也念不出當地的味兒來,就索性把名字改成了“張嘎”。至於他為什麼要姓“張”,徐老說:“‘張’姓很普遍,正好代表了很多這樣的人,而且‘張’字的口音很響亮。”

    對於民間流傳的各種“張嘎”原型,徐老說,他實際接觸過的只有兩個:一個是白洋淀的趙波,一個是原保定武裝部的幹部,由於在戰鬥中失去了左胳膊,人們都叫他“董胳膊”,真名反倒記不起來了。而且這兩個人都是在小說及電影劇本《小兵張嘎》完成之後才接觸的。

    因為我這個人也很孩子氣,所以我很注意我周圍的嘎人、嘎事。我搜集的這些事,並不一定是小孩乾的,也可能是大人乾的;不一定全是部隊的事,也有老百姓乾的事。寫“嘎子”的時候,抓個性成了我方法上的頭等大事,即:凡符合“嘎子”個性的,就拼命強化、突出;凡與“嘎子”個性無關的,戲再好,也予割棄,即或“衝犯”了什麼,也在所不惜。

    那麼,什麼是“嘎”呢?徐老說,在他的故鄉——河北省雄縣,“嘎”就是調皮搗蛋、乾點兒無傷大雅的小壞事兒,而且還有點兒可愛。凡帶有這個特點的人和事,就稱之為“嘎”。

    在徐老的故鄉,如果形容一個人聰明、善於出招,稱為“故點兒”。這個詞的發音很特別,後兩個字要連起來讀,否則就不是那個意思了。當初徐老在創作《小兵張嘎》時,曾想取名《小兵張故點兒》,但後來轉念一想:這個詞太偏了,讀者也念不出當地的味兒來,就索性把名字改成了“張嘎”。至於他為什麼要姓“張”,徐老說:“‘張’姓很普遍,正好代表了很多這樣的人,而且‘張’字的口音很響亮。”

    對於民間流傳的各種“張嘎”原型,徐老說,他實際接觸過的只有兩個:一個是白洋淀的趙波,一個是原保定武裝部的幹部,由於在戰鬥中失去了左胳膊,人們都叫他“董胳膊”,真名反倒記不起來了。而且這兩個人都是在小說及電影劇本《小兵張嘎》完成之後才接觸的。

    因為我這個人也很孩子氣,所以我很注意我周圍的嘎人、嘎事。我搜集的這些事,並不一定是小孩乾的,也可能是大人乾的;不一定全是部隊的事,也有老百姓乾的事。寫“嘎子”的時候,抓個性成了我方法上的頭等大事,即:凡符合“嘎子”個性的,就拼命強化、突出;凡與“嘎子”個性無關的,戲再好,也予割棄,即或“衝犯”了什麼,也在所不惜。

    那麼,什麼是“嘎”呢?徐老說,在他的故鄉——河北省雄縣,“嘎”就是調皮搗蛋、乾點兒無傷大雅的小壞事兒,而且還有點兒可愛。凡帶有這個特點的人和事,就稱之為“嘎”。

    在徐老的故鄉,如果形容一個人聰明、善於出招,稱為“故點兒”。這個詞的發音很特別,後兩個字要連起來讀,否則就不是那個意思了。當初徐老在創作《小兵張嘎》時,曾想取名《小兵張故點兒》,但後來轉念一想:這個詞太偏了,讀者也念不出當地的味兒來,就索性把名字改成了“張嘎”。至於他為什麼要姓“張”,徐老說:“‘張’姓很普遍,正好代表了很多這樣的人,而且‘張’字的口音很響亮。”

    對於民間流傳的各種“張嘎”原型,徐老說,他實際接觸過的只有兩個:一個是白洋淀的趙波,一個是原保定武裝部的幹部,由於在戰鬥中失去了左胳膊,人們都叫他“董胳膊”,真名反倒記不起來了。而且這兩個人都是在小說及電影劇本《小兵張嘎》完成之後才接觸的。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 滋補的雞湯火鍋如何在家制作呢?