回覆列表
  • 1 # fanshimin001

    一、古代尊稱對方的父親為令尊,尊稱對方的母親為令堂,尊稱對方的兒子為令郎,對人稱自己父親的謙辭為家父。古人對別人稱自己長輩時,一般先冠以“家”字,稱父親為家父或家嚴,母親為家母或家慈。 稱呼別人的家人則冠以“令”字,如:稱別人的父親為令尊,別人的母親為令堂,別人的兒子為令郎,別人的女兒為令嬡。這是對別人家的誰誰誰的一種尊稱,相當於“你的”或“您的”。對自己的兒子,一般謙稱犬子,對妻子的稱呼那就N多了,有娘子、夫人、內人、糟糠,還有謙稱荊人、荊室、荊婦、拙荊、山荊。賤荊,賤內,有表示貧寒之意。二、簡介:1、令尊,稱對方父親的敬詞。見《紅樓夢》:“你今日回家就稟明令尊,我回去再稟明祖母。”2、令堂,指對別人母親的尊稱,敬辭。稱對方的母親。明 吾邱瑞 《運甓記·剪髮延賓》:“方才小价說,你北堂截髮供榛脯。世上有此賢德之母,小弟既忝與仁兄傾蓋交歡,敢請令堂一見。” 洪深 《少奶奶的扇子》第四幕:“尊大人在日,也曾說起令堂麼?”3、令郎,對方兒子的敬詞。原稱“令郎君”,後省作“令郎”。《玉臺新詠·古詩為焦仲卿妻作》:“貧賤有此女,始適還家門。不堪吏人婦,豈合令郎君。”4、家父,對人謙稱自己的父親(家:是用來稱比自己輩分高或年長的活著的親人,含有謙恭平常之意)。[三國·魏]曹植《寶刀賦序》:“建安 中,家父 魏王 ,乃命有司造寳刀五枚,三年乃就。”

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 兩伊戰爭結束30年了,這兩個國家的關係現階段怎麼樣?