Beating Me Up - Rachel Platten
We threw words like they were sharp knives
我們咄咄逼人的話語像是鋒利的匕首
Fell like we tripped over a landmine
這感覺就像是我們深陷禁地雷區
You said we lost love
你說我們之間的愛早已逝去
You made your mind up
你心意已決
And I just got quiet, my body went numb
我只是安靜的沉默 任由身體慢慢的僵硬麻木
And I pretend that I can handle it
我假裝我能面對這一切
And if I hold my head up, I won"t drown
如果我高高的昂起頭 我就不會被悲傷淹沒吧
Can"t let go, you"re like the chemical
無法放手 你就像是
You"re racing through me
穿過我身體的電流感應
My heart just pounds, pounds, pounds
我的心像是沉重的砰動
It"s getting louder and louder
聲音似乎越來越大
Every time I think about you, about you
每一次我想起你時 想起你時
I"ll be better off without you, without you
我都寧願你沒有你 沒有你
I wish my heart would stop
Wish my heart would stop
Beating me up
一聲聲敲打著我
Whoa, oh, whoa
喔 哦 喔
You"ve moved on, I know I should too
你早已釋懷我們之間的種種 我知道我也應該如此
My cuts are all gone, my pain feels brand new
不再有心如刀割之感 只是感覺我的傷痛再次襲來
Who turned the lights down?
是誰黯淡了那輝煌的燈火
Who took my flashlight?
是誰帶走了我的手電筒
Why does my heart sound like it
為何我的心像是
Might burst tonight?
今夜或許會爆炸一樣
I won"t let you get the best of me
我不會讓你佔據我的心扉
How"d my heart become my enemy?
為何我的心卻成了我的敵人
Beating me up, beating me up
一聲聲敲打著我 一聲聲敲打著我
It"s getting louder louder
Every time I think about you
About you
想起你時
I"ll be better off without you without you
我都寧願我心裡不曾有你 不曾有你
Beating Me Up - Rachel Platten
We threw words like they were sharp knives
我們咄咄逼人的話語像是鋒利的匕首
Fell like we tripped over a landmine
這感覺就像是我們深陷禁地雷區
You said we lost love
你說我們之間的愛早已逝去
You made your mind up
你心意已決
And I just got quiet, my body went numb
我只是安靜的沉默 任由身體慢慢的僵硬麻木
And I pretend that I can handle it
我假裝我能面對這一切
And if I hold my head up, I won"t drown
如果我高高的昂起頭 我就不會被悲傷淹沒吧
Can"t let go, you"re like the chemical
無法放手 你就像是
You"re racing through me
穿過我身體的電流感應
My heart just pounds, pounds, pounds
我的心像是沉重的砰動
It"s getting louder and louder
聲音似乎越來越大
Every time I think about you, about you
每一次我想起你時 想起你時
I"ll be better off without you, without you
我都寧願你沒有你 沒有你
I wish my heart would stop
Wish my heart would stop
Beating me up
一聲聲敲打著我
Whoa, oh, whoa
喔 哦 喔
Beating me up
一聲聲敲打著我
Whoa, oh, whoa
喔 哦 喔
Beating me up
一聲聲敲打著我
You"ve moved on, I know I should too
你早已釋懷我們之間的種種 我知道我也應該如此
My cuts are all gone, my pain feels brand new
不再有心如刀割之感 只是感覺我的傷痛再次襲來
Who turned the lights down?
是誰黯淡了那輝煌的燈火
Who took my flashlight?
是誰帶走了我的手電筒
Why does my heart sound like it
為何我的心像是
Might burst tonight?
今夜或許會爆炸一樣
It"s getting louder and louder
聲音似乎越來越大
Every time I think about you, about you
每一次我想起你時 想起你時
I"ll be better off without you, without you
我都寧願你沒有你 沒有你
I wish my heart would stop
Wish my heart would stop
Beating me up
一聲聲敲打著我
Whoa, oh, whoa
喔 哦 喔
Beating me up
一聲聲敲打著我
Whoa, oh, whoa
喔 哦 喔
Beating me up
一聲聲敲打著我
Whoa, oh, whoa
喔 哦 喔
I wish my heart would stop
Wish my heart would stop
I won"t let you get the best of me
我不會讓你佔據我的心扉
How"d my heart become my enemy?
為何我的心卻成了我的敵人
I won"t let you get the best of me
我不會讓你佔據我的心扉
How"d my heart become my enemy?
為何我的心卻成了我的敵人
Beating me up, beating me up
一聲聲敲打著我 一聲聲敲打著我
Beating me up, beating me up
一聲聲敲打著我 一聲聲敲打著我
It"s getting louder louder
聲音似乎越來越大
Every time I think about you
每一次我想起你時 想起你時
About you
想起你時
I"ll be better off without you without you
我都寧願我心裡不曾有你 不曾有你
I wish my heart would stop
I wish my heart would stop