in在這裡是指“……以後
這句話的意思是“20分鐘後,鍾即將敲響12點”,所以用in非常合適
不能改成after!
in 和after有區別:
1.in + 時間段,用於將來時,表示“將來一段時間後”
It would strike twelve in twenty minutes" time
這句話中,二十分鐘是時間段,句子又是過去將來時,只能用in
2.after + 時間段,用於過去時,表示“從過去某個時間點算起一段時間後”
He arrived home after two days.他兩天後回家了.
3.after+ 時間點,既可用於將來時也可用於過去時
He will get home after two o"clock.
他兩點後會回家的。
He got home after two o"clock.
他兩點後回家了。
4.in +時間段,用於將來時,提問用how soon多久之後
--How soon will he be back?
--He will be back in two days.(或in two days" time)
他兩天後會回來的.
in在這裡是指“……以後
這句話的意思是“20分鐘後,鍾即將敲響12點”,所以用in非常合適
不能改成after!
in 和after有區別:
1.in + 時間段,用於將來時,表示“將來一段時間後”
It would strike twelve in twenty minutes" time
這句話中,二十分鐘是時間段,句子又是過去將來時,只能用in
2.after + 時間段,用於過去時,表示“從過去某個時間點算起一段時間後”
He arrived home after two days.他兩天後回家了.
3.after+ 時間點,既可用於將來時也可用於過去時
He will get home after two o"clock.
他兩點後會回家的。
He got home after two o"clock.
他兩點後回家了。
4.in +時間段,用於將來時,提問用how soon多久之後
--How soon will he be back?
--He will be back in two days.(或in two days" time)
他兩天後會回來的.