回覆列表
-
1 # 在何方1111
-
2 # 在何方1111
“來歡去何苦,江畔起愁雲”
翻譯:(知音)相遇是何等的快樂,死別是何等的悽苦;(曾經我們相逢的)江邊也因(你的永別)而瀰漫慘慘雲煙。
解釋:
來:來到;這裡做相遇、相逢解。
去:離去;這裡做永別、死別解。
出處:列子·湯問《伯牙絕弦》,全文:
憶昔去年春,江邊曾會君。今日重來訪,不見知音人。但見一抔土,慘然傷我心!傷心傷心復傷心,不忍淚珠紛。來歡去何苦,江畔起愁雲。子期子期兮,你我千金義,歷盡天涯無足語,此曲終兮不復彈,三尺瑤琴為君死。
延伸閱讀:戰國·鄭·列禦寇《列子·湯問》原文:
伯牙善鼓琴,鍾子期善聽。伯牙鼓琴,志在高山,鍾子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,鍾子期曰:“善哉,洋洋兮若江河 !”伯牙所念,鍾子期必得之。子期死,伯牙謂世再無知音,乃破琴絕弦,終身不復鼓。
譯文
伯牙擅長彈琴,鍾子期擅長欣賞音樂。伯牙彈琴,表現出登高山的志向。鍾子期說:“彈得真好啊!好像泰山一樣巍峨啊!”伯牙又表現出隨流水常進不懈的志向,鍾子期說:“彈得真好啊!好像江河一樣浩大!”伯牙心中所想的,鍾子期一定能領會到。
有一次,伯牙到泰山的北面遊玩,突然遇到了暴雨,被困在岩石下面,伯牙心裡感到很悲傷,於是就取出琴彈奏起來。剛開始(他彈奏)的是表現連綿大雨的曲子,又彈奏了大山崩裂的聲音。每次彈奏樂曲的時候,鍾子期總是能徹底理解他的志趣。伯牙於是放下琴感嘆地說:“好啊,好啊,你的聽力!你所想象出的志向就像我心裡所想的啊,我該把我的心聲藏到哪裡呢?”
典故詮釋:
1.伯牙絕弦:絕,斷絕。伯牙因為鍾子期死了,就把琴摔碎了,再也不彈琴。比喻知己喪亡後,棄絕某種專長愛好,表示悼念。
2.伯牙學琴:一個確立了中華民族高尚人際關係與友情的標準的典故;一種真知己的境界,交朋結友的千古楷模。
“來歡去何苦,江畔起愁雲”
翻譯:(知音)相遇是何等的快樂,死別是何等的悽苦;(曾經我們相逢的)江邊也因(你的永別)而瀰漫慘慘雲煙。
解釋:
來:來到;這裡做相遇、相逢解。
去:離去;這裡做永別、死別解。
出處:列子·湯問《伯牙絕弦》,全文:
憶昔去年春,江邊曾會君。今日重來訪,不見知音人。但見一抔土,慘然傷我心!傷心傷心復傷心,不忍淚珠紛。來歡去何苦,江畔起愁雲。子期子期兮,你我千金義,歷盡天涯無足語,此曲終兮不復彈,三尺瑤琴為君死。
延伸閱讀:戰國·鄭·列禦寇《列子·湯問》原文:
伯牙善鼓琴,鍾子期善聽。伯牙鼓琴,志在高山,鍾子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,鍾子期曰:“善哉,洋洋兮若江河 !”伯牙所念,鍾子期必得之。子期死,伯牙謂世再無知音,乃破琴絕弦,終身不復鼓。
譯文
伯牙擅長彈琴,鍾子期擅長欣賞音樂。伯牙彈琴,表現出登高山的志向。鍾子期說:“彈得真好啊!好像泰山一樣巍峨啊!”伯牙又表現出隨流水常進不懈的志向,鍾子期說:“彈得真好啊!好像江河一樣浩大!”伯牙心中所想的,鍾子期一定能領會到。
有一次,伯牙到泰山的北面遊玩,突然遇到了暴雨,被困在岩石下面,伯牙心裡感到很悲傷,於是就取出琴彈奏起來。剛開始(他彈奏)的是表現連綿大雨的曲子,又彈奏了大山崩裂的聲音。每次彈奏樂曲的時候,鍾子期總是能徹底理解他的志趣。伯牙於是放下琴感嘆地說:“好啊,好啊,你的聽力!你所想象出的志向就像我心裡所想的啊,我該把我的心聲藏到哪裡呢?”
典故詮釋:
1.伯牙絕弦:絕,斷絕。伯牙因為鍾子期死了,就把琴摔碎了,再也不彈琴。比喻知己喪亡後,棄絕某種專長愛好,表示悼念。
2.伯牙學琴:一個確立了中華民族高尚人際關係與友情的標準的典故;一種真知己的境界,交朋結友的千古楷模。