首頁>Club>
7
回覆列表
  • 1 # 小城大事會

    Arashi 5x10 的日文.中文.羅馬音歌詞: 5x10

    詞/曲:Arashi

    出會って數年

    自相遇起過了多年

    de a tte su u ne n

    あれは偶然

    要說一切都是偶然

    a re ha gu u ze n

    泣きもするね

    大概會有點想哭吧

    na ki mo su ru ne

    気付けば10年

    回過神來已經過了十年

    ki du ke ba ju u ne n

    空に舞い上がっていく風船

    漫天飛舞的氣球

    so ra ni ma i a ga tte i ku fuu se n

    花奢な5人で乗り込む揺れる船

    慌亂的五個人坐上搖搖晃晃的船

    ha na sha na go ni n de no ri ko mu yu re ru fu ne

    ただ笑うとこ

    要記得微笑喔

    ta da wa ra u to ko

    きっと夢がかなうとこ

    一定要實現夢想喔

    ki tto yu me ga ka na u to ko

    そう言い聞かせてた頃、過去も

    就這樣說著聽著的那時候、那些過去

    so u ii ki ka se te ta go ro , ka ko mo

    今胸にまとう

    如今也還藏在心中

    ima mu ne ni ma tou

    あせり不安憤りばっかなんか感じていた日々もあったな

    偶爾也有感到急躁感到不安感到氣憤的時候

    a se ri fuan i ki do o ri bak ka na n ka ka n ji te I ta hi bi mo atta na

    でもあなたがいてくれたから

    但是因為有你

    de mo a na ta ga ite ku re ta ka ra

    その笑顏あったかかったから

    因為你的笑容那麼溫暖

    so no egao atta ka katta ka ra

    歩いてこれたんだね

    終究還是走過了那段

    a ru i te ko re ta n da ne

    橫に並びつかんだ手

    有你在身邊牽著的手

    yoko ni na ra bi tsu ka n da te

    このすこした時間さえって

    與你共度的這段時間

    ko no su ko shi ta ji ka n sa ette

    なんかね 今はまだただ照れるね

    總覺得 直到現在想起來還是有點害羞呢

    na n ka ne ima ha ma da ta da te re ru ne

    體に風を集めたぼくら支えきれない悲しみも あなたがいたから 笑顏にできた

    就連在心中掀起狂風讓我們難以承受的悲傷 也因為你的存在 而變成笑容

    ka ra da ni ka ze wo a tsu me ta bo ku ra sa sa e ki re na i ka na shi mi mo a na ta ga ita ka ra e ga o ni de ki ta

    無敵に奏でた 不協和音は

    原本是那麼無法協調的聲音

    mu te ki ni ka na de ta fu kyo u wa o n wa

    いろんな世界を見てきたんだ

    在看過了各式各樣的世界後

    i ro n na se ka i wo mi te ki ta n da

    気がつけばいつの間にかそれが

    曾幾何時不知不覺也漸漸融合成

    ki ga tsu ke ba I tsu no ma ni ka so re ga

    僕らになってた

    所謂的「我們」了

    bo ku ra ni na tte ta

    本気で泣いて(すごした時間は沢山の愛の)

    真切的哭過(與你共度的時光有著滿滿的愛)

    honki de na i te ( su goshi ta ji ka n ha ta ku sa n no ai no )

    本気で笑って(言葉にしかもうほんとに何もないの)

    真摯的笑過(真的是難以用言語表達)

    honki de wa ra tte ( ko to ba ni shi ka mo u ho n to ni na ni mo na i no )

    本気で悩んで(向かい起こせと再度)

    honki de na ya n de ( mu ka i oko se to sa i do )

    本気で生きて(重ねた分のでっかい愛を)

    認真的活過(累積而成的是巨大的愛)

    honki de i ki te ( o mo ne ta fu n no de kka i a i wo )

    今がある 胸をはれる

    現在才能 抬頭挺胸

    ima ga a ru mu ne wo ha re ru

    本気で泣いて(すごした時間は沢山の愛の)

    真切的哭過(與你共度的時光有著滿滿的愛)

    honki de na i te ( su goshi ta ji ka n ha ta ku sa n no ai no )

    本気で笑って(言葉にしかもうほんとに何もないの)

    真摯的笑過(真的是難以用言語表達)

    honki de wa ra tte ( ko to ba ni shi ka mo u ho n to ni na ni mo na i no )

    本気で悩んで(向かい起こせと再度)

    honki de na ya n de ( mu ka i oko se to sa i do )

    本気で生きて(重ねた分のでっかい愛を)

    認真的活過(累積而成的是巨大的愛)

    honki de i ki te ( o mo ne ta fu n no de kka i a i wo )

    今がある 胸をはれる

    現在才能 抬頭挺胸

    ima ga a ru mu ne wo ha re ru

    一歩一歩 近い道などないなら

    一步一步前進 因為沒有所謂捷徑

    ippo ippo chi ka i mi chi na do na i na ra

    信じる道をいくしかないから

    所以除了朝自己相信的道路前進之外別無他法

    sh i n ji ru mi chi wo i ku shi ka na i ka ra

    もしもあなたが泣いたら

    假如哪天你不小心哭了的話

    mo shi mo a na ta ga na i ta ra

    ここでまた會おうよ

    我們就在這裡碰面吧

    ko ko de ma ta ao uyo

    この愛かわるさ 奴らからただ愛を送る(Yeah)

    將這份愛轉化 成為對大家傳遞的愛(Yeah)

    kono a i ka wa ru sa ya tsu ra ka ra ta da a i wo o ku ru (Yeah)

    ともに望む未來という for you(Yeah)

    邁向與你共同期待的未來 for you (Yeah)

    to mo ni no zo mu mi ra i to i u For you (Yeah)

    先の山は風で超えれ 飛べる

    乗著風越過前方的山 飛越過

    sa ki no yama ha ka ze de ko e re to be ru

    僕らの色で辺り染める

    將世界染上我們的顏色

    bo ku ra no sho ku de a ta ri so me ru (Yeah)

    ひろりぼっちでのぞいた空を

    我獨自一人望見的天空

    hi ro ri bo cchi de no zo i ta so ra wo

    あなたも見ているのかな

    會不會你也正在看著呢

    a na ta mo mi te i ru no ka na

    なら歌うよ 空に向かって

    這樣的話就來唱歌吧 對著天空

    na ra u ta u yo so ra ni mu ka tte

    その力の限り

    竭盡所能地

    so no chi ka ra no ka gi ri

    本気で泣いて(すごした時間は沢山の愛の)

    真切的哭過(與你共度的時光有著滿滿的愛)

    honki de na i te ( su goshi ta ji ka n ha ta ku sa n no ai no )

    本気で笑って(言葉にしかもうほんとに何もないの)

    真摯的笑過(真的是難以用言語表達)

    honki de wa ra tte ( ko to ba ni shi ka mo u ho n to ni na ni mo na i no )

    本気で悩んで(向かい起こせと再度)

    honki de na ya n de ( mu ka i oko se to sa i do )

    本気で生きて(重ねた分のでっかい愛を)

    認真的活過(累積而成的是巨大的愛)

    honki de i ki te ( o mo ne ta fu n no de kka i a i wo )

    今がある 胸をはれる

    現在才能 抬頭挺胸

    ima ga a ru mu ne wo ha re ru

    僕ら交わした聲が消えないのならば

    既然我們所交織而成的聲音不會消失

    bo ku ra ma ji wa shi ta ko e ga ki e na i no na ra ba

    誓えるよ この愛を 百年先も 笑顏が咲いてますように

    我可以發誓唷 這份愛 即使過了百年 仍然會使人綻放笑容唷

    chi ka e ru yo ko no a i wo hya ku ne n sa ki mo e ga o ga sa i te ma su yo u ni

    ずっとずっと心にあるんだ だからこそ伝えてみたいんだ

    這份感情一直都在心中 正因為如此才想試著傳達給你

    zu tto zu tto ko ko ro ni a ru n da da ka ra ko so tsu ta e te mi ta i n da

    ありがとう

    a ri ga to u

    これからも ありがとう

    ko re ka ra mo a ri ga tou

    ここに立っている 僕たちが今 輝けるのは

    站在這裡的我們 如今能閃閃發亮

    ko ko ni ta tte i ru bo ku ta chi ga i ma ka ga ya ke ru no ha

    君がいるから

    都是因為有你

    kimi ga i ru ka ra

    五人ている ずっといる

    一直都是五個人 一直都會在

    go ni n te i ru zu tto i ru

    今までを力見返って

    將現今所有的一切化為力量

    i ma ma de wo chi ka ra mi ka e tte

    変わらず愛で 包み込んだら

    再加上我對你永遠不變的愛

    ka wa ra zu me de tsu tsu mi ko n da ra

    永遠が ほら 永遠が

    直到永遠 你看 直到永遠

    e i e n ga ho ra e i e n ga

    僕と君だけに 生まれたんだ

    由我和你所創造的永遠

    bo ku to kimi da ke ni u ma re ta n da

    ラララ...

    啦啦啦...

    la la la…

    Love love for YOU

    Love love for YOU

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 《異能》裡小女孩是誰扮演的?