1、唐代:王維《鹿柴》
原文選段:
空山不見人,但聞人語響。
返景入深林,復照青苔上。
白話釋義:
幽靜的山谷裡看不見人,只能聽到那說話的聲音。
落日的影暈映入了深林,又照在青苔上景色宜人。
2、南北朝:謝朓《王孫遊》
綠草蔓如絲,雜樹紅英發。
無論君不歸,君歸芳已歇。
地上長滿了如絲的綠草,樹上開滿紅花的暮春。
莫說你不回來,即使回來,春天也過去了。
3、唐代:江採萍《謝賜珍珠》
桂葉雙眉久不描,殘妝和淚汙紅綃。
長門盡日無梳洗,何必珍珠慰寂寥。
我很久沒有畫我的柳葉眉了,面上的殘妝和著眼淚打溼了我的紅綃衣。
我自是很久沒有梳洗過了,你也不必送一斛珍珠來安慰我的寂寥之心。
4、唐代:岑參《過磧》
黃沙磧裡客行迷,四望雲天直下低。
為言地盡天還盡,行到安西更向西。
異鄉客子在黃沙磧裡把路迷,四下張望只覺得雲天向下低。
只說是地到此盡天也到此盡,我已走到安西卻還要再向西。
5、唐代:李商隱《端居》
遠書歸夢兩悠悠,只有空床敵素秋。
階下青苔與紅樹,雨中寥落月中愁。
6、宋代:周敦頤《題春晚》
花落柴門掩夕暉,昏鴉數點傍林飛。
吟餘小立闌干外,遙見樵漁一路歸。
落花紛紛我在夕陽的餘暉中把門關上,天邊有幾隻歸巢的烏鴉繞著樹林盤旋。
吟完詩在欄杆邊小立片刻,遠遠望見漁夫樵子一個個走在回家的路上。
7、唐代:李白《秋浦歌十七首·其十四》
爐火照天地,紅星亂紫煙。
赧郎明月夜,歌曲動寒川。
爐火熊熊燃燒,紅星四濺,紫煙蒸騰,廣袤的天地被紅彤彤的爐火照得通明。
鍊銅工人在明月之夜,一邊唱歌一邊勞動,他們的歌聲打破幽寂的黑夜,震盪著寒天河流。
8、宋代:陳師道《絕句·書當快意讀易盡》
書當快意讀易盡,客有可人期不來。
世事相違每如此,好懷百歲幾回開?
讀到一本好書,心中十分高興,可惜沒多久就讀完了;與知心朋友親切交談,心中十分高興,可惜朋友不能常常到來。世界上的事往往是這樣美中不足與意願相乖,人生百年,有多少次能夠歡笑開懷?
9、元代:揭傒斯《寒夜作》
疏星凍霜空,流月溼林薄。
虛館人不眠,時聞一葉落。
疏星散佈在霜空裡凝結不動,朦朧月色下草木溼溼潤潤。
旅居在客店中輾轉難眠,正是萬籟俱寂時,聽得那一片枯葉落地的聲音。
10、五代:李煜《書靈筵手巾》
浮生共憔悴,壯歲失嬋娟。
汗手遺香漬,痕眉染黛煙。
這一生與妻子共同分擔著國難的痛苦以至於讓人憔悴,正值壯年卻又遇上喪妻之痛。
手巾上猶可嗅到妻子生前所用香膏的氣味,畫眉的黛煙也在手巾上留下了點點斑痕。
1、唐代:王維《鹿柴》
原文選段:
空山不見人,但聞人語響。
返景入深林,復照青苔上。
白話釋義:
幽靜的山谷裡看不見人,只能聽到那說話的聲音。
落日的影暈映入了深林,又照在青苔上景色宜人。
2、南北朝:謝朓《王孫遊》
原文選段:
綠草蔓如絲,雜樹紅英發。
無論君不歸,君歸芳已歇。
白話釋義:
地上長滿了如絲的綠草,樹上開滿紅花的暮春。
莫說你不回來,即使回來,春天也過去了。
3、唐代:江採萍《謝賜珍珠》
原文選段:
桂葉雙眉久不描,殘妝和淚汙紅綃。
長門盡日無梳洗,何必珍珠慰寂寥。
白話釋義:
我很久沒有畫我的柳葉眉了,面上的殘妝和著眼淚打溼了我的紅綃衣。
我自是很久沒有梳洗過了,你也不必送一斛珍珠來安慰我的寂寥之心。
4、唐代:岑參《過磧》
原文選段:
黃沙磧裡客行迷,四望雲天直下低。
為言地盡天還盡,行到安西更向西。
白話釋義:
異鄉客子在黃沙磧裡把路迷,四下張望只覺得雲天向下低。
只說是地到此盡天也到此盡,我已走到安西卻還要再向西。
5、唐代:李商隱《端居》
原文選段:
遠書歸夢兩悠悠,只有空床敵素秋。
階下青苔與紅樹,雨中寥落月中愁。
白話釋義:
6、宋代:周敦頤《題春晚》
原文選段:
花落柴門掩夕暉,昏鴉數點傍林飛。
吟餘小立闌干外,遙見樵漁一路歸。
白話釋義:
落花紛紛我在夕陽的餘暉中把門關上,天邊有幾隻歸巢的烏鴉繞著樹林盤旋。
吟完詩在欄杆邊小立片刻,遠遠望見漁夫樵子一個個走在回家的路上。
7、唐代:李白《秋浦歌十七首·其十四》
原文選段:
爐火照天地,紅星亂紫煙。
赧郎明月夜,歌曲動寒川。
白話釋義:
爐火熊熊燃燒,紅星四濺,紫煙蒸騰,廣袤的天地被紅彤彤的爐火照得通明。
鍊銅工人在明月之夜,一邊唱歌一邊勞動,他們的歌聲打破幽寂的黑夜,震盪著寒天河流。
8、宋代:陳師道《絕句·書當快意讀易盡》
原文選段:
書當快意讀易盡,客有可人期不來。
世事相違每如此,好懷百歲幾回開?
白話釋義:
讀到一本好書,心中十分高興,可惜沒多久就讀完了;與知心朋友親切交談,心中十分高興,可惜朋友不能常常到來。世界上的事往往是這樣美中不足與意願相乖,人生百年,有多少次能夠歡笑開懷?
9、元代:揭傒斯《寒夜作》
原文選段:
疏星凍霜空,流月溼林薄。
虛館人不眠,時聞一葉落。
白話釋義:
疏星散佈在霜空裡凝結不動,朦朧月色下草木溼溼潤潤。
旅居在客店中輾轉難眠,正是萬籟俱寂時,聽得那一片枯葉落地的聲音。
10、五代:李煜《書靈筵手巾》
原文選段:
浮生共憔悴,壯歲失嬋娟。
汗手遺香漬,痕眉染黛煙。
白話釋義:
這一生與妻子共同分擔著國難的痛苦以至於讓人憔悴,正值壯年卻又遇上喪妻之痛。
手巾上猶可嗅到妻子生前所用香膏的氣味,畫眉的黛煙也在手巾上留下了點點斑痕。