回覆列表
  • 1 # 使用者5080196806422

      無言獨上西樓月如鉤 寂寞梧桐山院鎖清秋

      國風:漢廣

      漢廣

      ——單相思的哀歌

      【原文】

      南有喬木,不可休思①;

      漢有遊女②,不可求思。

      漢之廣矣,不可泳思;

      翹翹錯薪⑤,言刈其楚⑥;

      之子于歸,言秣其馬⑦。

      漢之廣矣,不可泳思;

      江之永矣,不可方思。

      之子于歸,言秣其駒。

      漢之廣矣,不可泳思;

      江之永矣,不可方思。

      【註釋】   

      ①休:休息,在樹下休息。思:語氣助詞,沒有實義。 ②漢:指漢水。遊女:在漢水岸上出遊的女子。 ③江:指長江。永:水流很長。 ④方:渡河的木排。這裡指乘筏渡河。 ⑤翹翹:樹枝挺出的樣子。錯薪:雜亂的柴草。 ⑥楚:灌木的名稱,即荊條。 ⑦秣(mo):餵馬。 ⑧蔞(lou):草名,即蔞蒿。

      【譯文】

      南山喬木大又高,

      樹下不可歇陰涼。

      漢江之上有遊女,

      想去追求不可能。

      漢江滔滔寬又廣,

      想要渡過不可能。

      江水悠悠長又長,

      乘筏渡過不可能。

      柴草叢叢錯雜生,

      用刀割取那荊條。

      姑娘就要出嫁了,

      趕快餵飽她的馬。

      漢江滔滔寬又廣,

      想要渡過不可能。

      江水悠悠長又長,

      乘筏渡過不可能。

      柴草叢叢錯雜生,

      用刀割取那蔞蒿。

      姑娘就要出嫁了,

      趕快餵飽小馬駒。

      漢江滔滔寬又廣,

      想要渡過不可能。

      江水悠悠長又長,

      乘筏渡過不可能。

      【讀解】

      一位砍柴的樵夫,路遇一位即將出嫁的女子,頓生愛慕之情。他明知這是不可能如願以償的單相思,便以一首山歌唱出了內心的失望和痛苦。

      這當中很有一些耐人尋味的東西。

      性愛總是自私的,並且常常是功利的。男子見到漂亮女子總會動心,女子見到英俊男子也會動情。由動心、動情想到佔有、嫁娶婚姻,這便是功利的態度。再進一步,當得知自己所傾慕的人將為或已為別人佔用時,便會妒忌,吃醋,甚至採取行動做出蠢事來。

      單相思的心境固然可以理解,但如果換個角度,把自己所欣賞的異性物件當作審美物件;擺脫功利的目的和眼光,以欣賞的態度對待她或他,不也是一種選擇嗎?

      單相思的失望和所謂痛苦,實際上是功利慾求遭到否定後的結果。也就是說,一方在事實上不可能把對方拒為己有,自己的欲求註定了不可能實現,在心理上遭受了挫折,於是便以某種方式來作心理上的轉移和排遣。

      凡胎肉身的現實生活中的人,很難在兩性關係中完全擺脫功利目的的左右,很難採用一種純粹的、無關功利的審美態度對待另一方。男女雙方,要麼是情人、戀人、夫妻,要麼是陌生人、仇人、敵人。是私慾使戀愛中的人變得狹隘、自私,甚至心理變態。這大概也是兩性關係固有的特點?

      是的,誰都不願去培植不開花、不結果的植物。耕耘是為了有所收穫。為耕耘之後一無所獲而哀歌,完全值得同情。況且,這種哀歌有時竟會很動人,很偉大。

      月兒圓.鄉思

      海清

      今昔月兒圓

      親人在村邊

      望兒歸故里

      相擁話平安

      今昔月兒圓

      伊人在溪邊

      思郎歸故里

      相偎共纏綿

      今昔月兒圓

      故人在亭邊

      待友歸故里

      相聚再言歡

      七律 思歸

      綠茵湖畔天鵝戲,凝露嬌荷人慾痴。勿羨小舟搖入畫,宜依古柏靜尋詩。花香月近天津夢,柳翠風高心自知。母女言歡心願足,心籌早日返鄉時。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 如果沒有性,男女之間還有愛情嗎?