1,風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞說雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。——出自宋代:李清照《武陵春·春晚》
白話文釋義:風停了,塵土裡帶有花的香氣,花兒已凋落殆盡。日頭已經升的老高,我卻懶得來梳妝。景物依舊,人事已變,一切事情都已經完結。想要傾訴自己的感慨,還未開口,眼淚先流下來。聽說雙溪春景尚好,我也打算泛舟前去。只恐怕雙溪蚱蜢般的小船,載不動我許多的憂愁。
2,花自飄零水自流。一種相思,兩處閒愁。此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。——出自宋代:李清照《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》
白話文釋義:花,自顧地飄零,水,自顧地漂流。一種離別的相思,牽動起兩處的閒愁。啊,無法排除的是——這相思,這離愁,剛從微蹙的眉間消失,又隱隱纏繞上了心頭。
3,梳洗罷,獨倚望江樓。過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。腸斷白蘋洲。——出自唐代:溫庭筠《望江南·梳洗罷》
白話文釋義:梳洗完畢,獨自一人登上望江樓,倚靠著樓柱凝望著滔滔江面。上千艘船過去了,所盼望的人都沒有出現。太陽的餘暉脈脈地灑在江面上,江水慢慢地流著,思念的柔腸縈繞在那片白蘋洲上。
4,香幃風動花入樓,高調鳴箏緩夜愁。 腸斷關山不解說,依依殘月下簾鉤。——出自唐代王昌齡的《青樓怨》
白話文釋義:春風吹動帳子陣陣花香飄入樓中,調高音調去彈箏以排解夜裡愁懷。為遠隔關山的人腸斷卻又說不清,不知不覺殘月已經移到簾鉤之下。
5,新妝竟與畫圖爭,知是昭陽第幾名?瘦影自臨春水照,卿須憐我我憐卿。——出自明代:馮小青《怨》
白話文釋義:化了新的妝容!卻不得人欣賞,竟然和畫像爭論!這幅儀態妝容!在後宮中又能排到第幾名 !憂愁的看著水中自己纖瘦的身影,你應該憐惜我對於你的愛。
1,風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞說雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。——出自宋代:李清照《武陵春·春晚》
白話文釋義:風停了,塵土裡帶有花的香氣,花兒已凋落殆盡。日頭已經升的老高,我卻懶得來梳妝。景物依舊,人事已變,一切事情都已經完結。想要傾訴自己的感慨,還未開口,眼淚先流下來。聽說雙溪春景尚好,我也打算泛舟前去。只恐怕雙溪蚱蜢般的小船,載不動我許多的憂愁。
2,花自飄零水自流。一種相思,兩處閒愁。此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。——出自宋代:李清照《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》
白話文釋義:花,自顧地飄零,水,自顧地漂流。一種離別的相思,牽動起兩處的閒愁。啊,無法排除的是——這相思,這離愁,剛從微蹙的眉間消失,又隱隱纏繞上了心頭。
3,梳洗罷,獨倚望江樓。過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。腸斷白蘋洲。——出自唐代:溫庭筠《望江南·梳洗罷》
白話文釋義:梳洗完畢,獨自一人登上望江樓,倚靠著樓柱凝望著滔滔江面。上千艘船過去了,所盼望的人都沒有出現。太陽的餘暉脈脈地灑在江面上,江水慢慢地流著,思念的柔腸縈繞在那片白蘋洲上。
4,香幃風動花入樓,高調鳴箏緩夜愁。 腸斷關山不解說,依依殘月下簾鉤。——出自唐代王昌齡的《青樓怨》
白話文釋義:春風吹動帳子陣陣花香飄入樓中,調高音調去彈箏以排解夜裡愁懷。為遠隔關山的人腸斷卻又說不清,不知不覺殘月已經移到簾鉤之下。
5,新妝竟與畫圖爭,知是昭陽第幾名?瘦影自臨春水照,卿須憐我我憐卿。——出自明代:馮小青《怨》
白話文釋義:化了新的妝容!卻不得人欣賞,竟然和畫像爭論!這幅儀態妝容!在後宮中又能排到第幾名 !憂愁的看著水中自己纖瘦的身影,你應該憐惜我對於你的愛。