I have been living with a shadow overhead
我一直生活在陰影中
I have been sleeping with a cloud above my bed
睡夢中床頭也籠罩著烏雲
I have been lonely for so long
我孤單了那麼久
Trapped in the past I just can not seem to move on
困於往事,無法前行
I have been hiding all my hopes and dreams away
我小心翼翼藏好希望和夢想
Just in case I ever need them again someday
只為某天可能會再次用到
I have been setting aside time
我努力爭取時間
To clear a little space in the corners of my mind
在心靈的角落清出一點空間
All I want to do is find a way back into love
我想重新找到愛
I can not make it through without a way back into love Oh oh oh……
沒有愛,我無法支撐下去
I have been watching but the stars refuse to shine
我仰望天空,星星不再閃耀
I have been searching but I just do not see the signs
我不斷尋找,卻看不到指引
I know that it is out there
我知道它就在那裡
There is got to be something for my soul somewhere
在某處,我總會找到靈魂的歸宿
I have been looking for someone to shed some light
我在尋找一個帶給我光芒的人
Not just somebody just to get me throught the night
而不只是陪我度過一夜
I could use some direction
我應該認清前進的方向
And I am open to your suggestions
並且接受你的建議
I can not make it through without a way back into love
沒有愛我無法支撐下去
And if I open my heart again
如果我再次敞開心靈
I guess I am hoping you will be there for me in the end
我希望,你會在那裡永遠等我
There are moments when I do not know if it is real
有時我不能確定自己是否身在夢中
Or if anybody feels the way I feel
是否有人跟我有一樣的感受
I need inspiration
我需要你的鼓勵
Not just another negotiation
而不是又一次安排
And if I open my heart to you
如果我向你敞開心扉
I am hoping you will show me what to do
我希望你告訴我怎麼做
And if you help me to start again
如果你能讓我重新開始
You know that I will be there for you in the end
你知道,我會在這裡永遠等你
I have been living with a shadow overhead
我一直生活在陰影中
I have been sleeping with a cloud above my bed
睡夢中床頭也籠罩著烏雲
I have been lonely for so long
我孤單了那麼久
Trapped in the past I just can not seem to move on
困於往事,無法前行
I have been hiding all my hopes and dreams away
我小心翼翼藏好希望和夢想
Just in case I ever need them again someday
只為某天可能會再次用到
I have been setting aside time
我努力爭取時間
To clear a little space in the corners of my mind
在心靈的角落清出一點空間
All I want to do is find a way back into love
我想重新找到愛
I can not make it through without a way back into love Oh oh oh……
沒有愛,我無法支撐下去
I have been watching but the stars refuse to shine
我仰望天空,星星不再閃耀
I have been searching but I just do not see the signs
我不斷尋找,卻看不到指引
I know that it is out there
我知道它就在那裡
There is got to be something for my soul somewhere
在某處,我總會找到靈魂的歸宿
I have been looking for someone to shed some light
我在尋找一個帶給我光芒的人
Not just somebody just to get me throught the night
而不只是陪我度過一夜
I could use some direction
我應該認清前進的方向
And I am open to your suggestions
並且接受你的建議
All I want to do is find a way back into love
我想重新找到愛
I can not make it through without a way back into love
沒有愛我無法支撐下去
And if I open my heart again
如果我再次敞開心靈
I guess I am hoping you will be there for me in the end
我希望,你會在那裡永遠等我
There are moments when I do not know if it is real
有時我不能確定自己是否身在夢中
Or if anybody feels the way I feel
是否有人跟我有一樣的感受
I need inspiration
我需要你的鼓勵
Not just another negotiation
而不是又一次安排
All I want to do is find a way back into love
我想重新找到愛
I can not make it through without a way back into love
沒有愛我無法支撐下去
And if I open my heart to you
如果我向你敞開心扉
I am hoping you will show me what to do
我希望你告訴我怎麼做
And if you help me to start again
如果你能讓我重新開始
You know that I will be there for you in the end
你知道,我會在這裡永遠等你