何乃不廉意思是:怎麼就這麼不廉呢?
《梁書-朱異傳》原文:
朱異,字彥和,吳郡錢唐人也。父巽,以義烈知名,官至齊江夏王參軍、吳平令。異年數歲,外祖顧歡撫之,謂異祖昭之曰:"此兒非常器,當成卿門戶。"年十餘歲,好群聚蒲博,頗為鄉黨所患。既長,乃折節從師,遍治《五經》,尤明《禮》、《易》,涉獵文史,兼通雜藝,博弈書算,皆其所長。年二十,詣都,尚書令沈約面試之,因戲異曰:"卿年少,何乃不廉?"異逡巡未達其旨。約乃曰:"天下唯有文義棋書,卿一時將去,可謂不廉也。"
譯文:
朱異,字彥和,是吳郡錢唐人。父親朱巽,以忠義剛烈聞名,曾任南朝齊國的江夏王參軍、吳平令。朱異幾歲時,外祖父看著他,高興地撫摸他,對朱異的祖父朱昭之說:"這個孩子不是普通材料,可以成就你的家族。"朱異十多歲時,喜歡聚眾賭博,很被同鄉人擔心成為禍患。等到年齡大些,就開始拜師,學遍了《五經》,尤其通曉《禮》、《易》,學習內容涉獵文史,兼通各種雜項藝術,賭博、下棋、書法、算術,都很擅長。二十歲時,來到京城,尚書令沈約當面測試他,對朱異開玩笑說:"你年紀這麼輕,怎麼就這麼不廉呢?"朱異猶猶豫豫的沒理解沈約的意思。沈約就說:"天下的東西,只有文義棋書幾樣,你(這麼貪心)一下子全拿走了,可以說不廉了。"
何乃不廉意思是:怎麼就這麼不廉呢?
《梁書-朱異傳》原文:
朱異,字彥和,吳郡錢唐人也。父巽,以義烈知名,官至齊江夏王參軍、吳平令。異年數歲,外祖顧歡撫之,謂異祖昭之曰:"此兒非常器,當成卿門戶。"年十餘歲,好群聚蒲博,頗為鄉黨所患。既長,乃折節從師,遍治《五經》,尤明《禮》、《易》,涉獵文史,兼通雜藝,博弈書算,皆其所長。年二十,詣都,尚書令沈約面試之,因戲異曰:"卿年少,何乃不廉?"異逡巡未達其旨。約乃曰:"天下唯有文義棋書,卿一時將去,可謂不廉也。"
譯文:
朱異,字彥和,是吳郡錢唐人。父親朱巽,以忠義剛烈聞名,曾任南朝齊國的江夏王參軍、吳平令。朱異幾歲時,外祖父看著他,高興地撫摸他,對朱異的祖父朱昭之說:"這個孩子不是普通材料,可以成就你的家族。"朱異十多歲時,喜歡聚眾賭博,很被同鄉人擔心成為禍患。等到年齡大些,就開始拜師,學遍了《五經》,尤其通曉《禮》、《易》,學習內容涉獵文史,兼通各種雜項藝術,賭博、下棋、書法、算術,都很擅長。二十歲時,來到京城,尚書令沈約當面測試他,對朱異開玩笑說:"你年紀這麼輕,怎麼就這麼不廉呢?"朱異猶猶豫豫的沒理解沈約的意思。沈約就說:"天下的東西,只有文義棋書幾樣,你(這麼貪心)一下子全拿走了,可以說不廉了。"