-
1 # 是周大大啊
-
2 # 只吃蘑菇不吃雞
看了大家說的,那是你們沒有碰到丹陽話,四門不同音,每個集鎮一種方言,有的村裡面都有2種方言,還不一定能聽懂
-
3 # 還我廣府母語客家話
哪些方言比較難聽懂,更定是廣西省所有人講的壯語就最難懂的。還有就是豬三角湛江的白話跟閩南語一樣。最好聽的就是廣東深圳的客家話和廣州天河區、白雲區、芳村、從化、增城、花都的客家話一樣,聽起來順耳,舒服,有人情感,又有家鄉感。又叫廣東最好聽的廣東客家話,又叫廣東最易懂得粵語客家話。客家話裡的(食字)就是大家用的(吃字)。廣東客家話叫食茶、食酒、食煙、食湯、食飯、食菜、食田羅、食粥、等等,睡覺就叫稅目,開燈叫開火,太陽叫日頭,月亮叫月光,洗澡叫水身,晚上叫暗浦,早上叫朝晨頭,明日叫添工日,有空叫得還,做飯叫煮飯,炒菜叫煮菜,我先走就叫涯先行,衣叫杉,褲叫富,老鷹叫妖婆,風爭叫紙妖的,白話叫沒講,客家人叫廣東人,客家話叫廣東話,這就是廣東客家語言最好學的語言,只有廣東人才聽過,外省的老鄉可以慢慢學,不要怕,我會等到你們學會的,廣東客家話。
-
4 # 宿醉未醒
作為北方人,感覺南方方言都比較難懂吧!
最難得當屬溫州話,大學時曾有溫州同學給家裡打電話,我在旁邊聽了半天,愣是一句沒聽懂,驚奇外加困惑。這朋友到最後給我來一句“你聽見什麼了?”,我說“啥也沒聽見,就是聞到一股花香,一陣鳥語,鳥語花香的。全是幻覺啊,哈哈”。
溫州話聽起來有點像日語(溫州同學自己說的),很難懂,發音,字面意思完全不一樣。
應該排最難懂方言類第一名吧,如果戰爭需要,溫州話完全可以當成密碼,直接傳遞資訊了,呵呵。
第二個應屬福建方言了吧,聽得不多,但真心聽不懂。
第三個粵語,但是隨著早些年粵語歌曲的流行,好多人都會一句半句的粵語了,感覺不算太難懂了。
-
5 # 小女人11625149
我覺得應該是沿海地區的吧!浙江,福建這些的方言根本一個字都聽不懂,哪怕說的再慢都聽不懂,其他地方至少說慢了還能聽懂一點!
-
6 # xiaozhao趙
這個就多了 五十六個民族 基本上好多都是有自己的方言的 我瑤族的 表示隔壁村聽得懂一點 不會說 隔壁縣的我聽不懂他的他聽不懂我的 只能講普通話
-
7 # 江右沛豐劉
謝謝邀請:我的家鄉地處江西贛中南吉泰盆地中,地勢平坦土地肥沃,物產豐富,贛江擦邊而過,地勢西高東低有多條發源於井岡山支流穿境而過,是古代南下北上的重要通道也是客家人南遷的主要通道及必經之路(贛江航道及通往廣東的旱路,西上湖南的旱路),在遠古就屬古越及苗屬地,自五胡亂華,衣渡南遷始語言相當豐富有土著赿苗古語,中原(各省)遷入語言匯聚如山西,陝西,甘肅,河南,河北,山東等語言混雜而形成我當地特有的語言風格,走遍天下都不怕就怕浙江江山,溫州人說話!而我家鄉就不亞於它們的語言!如:你(興);我(夯);他(各);你是哪裡的人(興斯乃浪寧);在幹什麼(切烏牢德);吃了它(洽瓜各);早上(早興);中午(晏浪);晚上(墨頭)天亮(天光);睡覺(混高);站(擲),蹲下(撲倒)……還有眾多詞彙不一一羅列!據相關報道中國權威語言專家對我家鄉語言之豐富面涉之廣考查探究都倍感驚奇歡迎討論分享!
-
8 # 嚴家慶
以個人的經歷和知識來看,最難懂的漢語方言是湖南新化縣話。
新化位於雪峰山東麓,原來屬邵陽府管轄,現在歸屬婁底地區。但歷史上新化名氣比婁底大得多,主要還是雪峰山的變遷。春秋戰國時期,整個湖南屬於楚國。楚在常德設定黔中郡。命名今雪峰山為“楚山”。命名古黔山為“武陵山”(二次葬有楚武王屍骨)。楚武兩山呈八字型對峙在洞庭湖畔,演繹了豐富多彩的楚文化。有湖南學者考察,上古傳說中的昆侖山及王母娘娘其實就是楚武二山...
相傳楚山命名之初,楚文王率千軍到楚山打獵慶賀,卻被一諫官死死攔住,痛斥楚文王奢靡之風。楚文王無奈,只好掃興地班師回郢(湖北江陵郢都)。這諫官叫斗膽,是楚文王叔叔輩親戚。他擔心文王今後報復,於是託病辭官躲到新化種植梅花。這位朝廷命官的行為感染了新化土著僕人,種梅很快成了地方風俗,瀰漫了楚山東麓。梅枝成為新化重要的經濟來源。到北宋初年,楚山被改名為梅山。
公元前278年,秦將白起拔郢,屠殺城內外20多萬軍民,迫使楚人大批逃往黔中郡。第二年,秦將司馬錯率10萬秦軍侵入黔中郡,被30萬楚軍民合圍殲滅。從此,秦軍再也不敢侵犯黔中郡,直到秦亡。著名秦將司馬錯也從歷史上銷聲匿跡。近百年的和平生活使黔中郡人口暴長,偷盜成風。西漢初年,吳芮任長沙國王后,派兒子吳陽率軍征伐疏散。於是以武陵蠻為首的舊楚華人被遣散到南方各省。遣散過程中,很多人故土難捨溜滯到新化,加劇了語言混雜。有趣的是,宋時新化曾暴發多次農民起義被殘酷鎮壓。最後一支宋軍趕到新化時北宋被滅亡,3000官兵只好據山做寨單成一體。至今還有宋家寨的地名。
另據呂思勉,王國維調查,被吳芮父子遣散的武陵蠻後來主要分為三支:苗,瑤,畲,三族同源。這個苗不是上古傳說中的“三苗”或後裔。古三苗早已消逝在長江中下游地區。苗族好象是大哥,就近安置在湖南貴州山區,而瑤畲卻遠遷江西,廣東,廣西。更有趣的是,新化的苗族人“捱”話連篇。捱(我),捱及(外婆),捱公(父親),捱母(母親)。這對考察客家話意義重大。
-
9 # 陳隨令CHEN332211
謝邀!要說最難懂的(漢語)方言,莫過於溫州話和閩南語。他們的語言,從發音、音調、抑揚頓挫、輕重快慢等因數構成了特殊的方言。如果他們不用普通話重述,你根本無法聽懂。傳說對越自衛反擊戰中,情報常有洩密發生,使我軍一度被動,後來把聯連排長換成溫州人,情況就好多了。這不能不說方言在國防建設中重要作用。所以我們應該在大力推廣普通話的同時搶救,保護和發展地方方言,使華夏大民族語言、文化與時俱進,繁榮昌盛!
-
10 # 棒槌手劉德華
說粵語難懂的人,你從小到大不聽粵語歌的嗎?至少有屬於的感覺吧?人家說慢點連懵帶猜也能八九不離十爸? 聽過溫州話麼? 我大學舍友瑞安的,溫州下邊一縣級市,他說極端起來瑞安和溫州人都互相聽不懂……跨過一個山頭的兩個存方言都能不一樣。並且他們那邊的方言不僅僅是發音和普通話有區別,用詞、行文結構都差別很大
-
11 # 意77677275
我覺得是粵語,吳方言至少也是周王室傳過去的,雖然混合了土語但大部分還可以聽懂,粵語才是真正的越族土語,八九成聽不懂!
回覆列表
我覺得江西老表們說方言的時候也讓人一頭霧水,比如贛州方言和南昌方言,速度之快令人髮指,完全聽不懂啊有木有,除了某些特定詞彙,比如惡意問候對方父母的詞,老表們都懂哈,所以室友打電話的時候我們都會模仿這句,哈哈哈