回覆列表
  • 1 # 使用者2458114238191884

    人死去就像墮入漫漫長夜,沈睡於黃泉之下,千年萬年,再也無法醒來。“

    《驅車上東門》

    驅車上東門,遙望郭北墓。

    白楊何蕭蕭,松柏夾廣路。

    下有陳死人,杳杳即長暮。

    潛寐黃泉下,千載永不寤。

    浩浩陰陽移,年命如朝露。

    人生忽如寄,壽無金石固。

    萬歲更相送,賢聖莫能度。

    服食求神仙,多為藥所誤。

    不如飲美酒,被服紈與素。

    【註釋】

    ⑴上東門:洛陽城東面三門最北頭的門。

    ⑵郭北:城北。洛陽城北的北邙山上,古多陵墓。

    ⑶白楊、松柏:古代多在墓上種植白楊、松、柏等樹木,作為標誌。

    ⑷陳死人:久死的人。陳,久。

    ⑸杳杳:幽暗貌。即:就,猶言“身臨”。長暮:長夜。這句是說,人死後葬入墳墓,就如同永遠處在黑夜裡。

    ⑹潛寐:深眠。

    ⑺寤:醒。

    【翻譯】

    驅車出了上東門,回頭遙望城北,看見邙山墓地。邙山墓地的白楊樹,長風搖盪著楊枝,萬葉翻動的蕭蕭聲響,松柏樹長滿墓路的兩邊。人死去就像墮入漫漫長夜,沈睡於黃泉之下,千年萬年,再也無法醒來。春夏秋冬,流轉無窮,而人的一生,卻像早晨的露水,太陽一曬就消失了。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 日本創企Synspective的衛星發射計劃是怎樣的?