回覆列表
  • 1 # 司馬英才

    When You Really Love Someone

    當你真正愛一個人

    歌詞相關歌手:ALICIA KEYS

    English lyrics中文翻譯對照歌詞(此翻譯並不準確,僅供學習參考)

    I"m a woman, lord knows it"s hard我是一個女人,上帝知道這很難

    I need a real man to give me what I need我需要一個真正的男人給我我需要什麼

    Sweet attention, love and tenderness甜的關注,愛和柔情

    When it"s real it"s unconditional, I"m telling y"all如果它是真實的它是無條件的,我要告訴你們

    [Chorus:][合唱: ]

    Cause a man, just ain"t a man,導致男人,不是一個人,

    If he aint" man enough如果他是不是“人不夠

    To love you when you"re right,愛你的時候,你是對的,

    Love you when you"re wrong愛你的時候,你就錯了

    Love you when you"re weak,愛你的時候你是弱者,

    Love you when you"re strong愛你的時候,你很堅強

    Take you higher帶你到更高

    When the world got you feelin low.當世界有你感受低。

    He"s given you his last, cuz he"s thinking of you first他給了你他的最後辯論,因為他想你第一

    Given comfort when you"re thinking that you"re hurt當你以為你受傷了給予安慰

    That"s what"s done when you really love someone這是什麼做的時候,你真的愛一個人

    I"m telling y"all, I"m telling y"all.我告訴你們,我要告訴你們。

    Cause you"re a real man and lord knows it"s hard因為你是一個真正的男人和上帝知道你很難

    Sometimes you just need a woman"s touch有時候,你只需要一個女人的觸控

    Sweet affection, love and support甜蜜的親情,愛情和支援

    When it"s real, it"s unconditional, I"m telling y"all如果它是真實的,它是無條件的,我要告訴你們

    [Chorus:][合唱: ]

    Oh cause a woman ain"t a woman if she ain"t woman enough哦造成一個女人是不是一個女人,如果她不是女人不夠

    To love you when you"re right愛你的時候,你是對的

    Love you when you"re wrong愛你的時候,你就錯了

    Love you when you"re weak,愛你的時候你是弱者,

    Love you when you"re strong愛你的時候,你很堅強

    Take you higher帶你到更高

    When the world got you feelin low.當世界有你感受低。

    She"s giving you her best, even when you"re at your worst她給你她的最好的,甚至當你在你最

    Givin comfort, when she"s thinking that you"re hurt得到安寧舒適,當她以為你受傷了

    That"s what"s done, when you really love someone這是什麼做的,當你真正愛一個人

    I"m telling y"all我告訴你們

    Whooo呼

    Whooo呼

    Whooo呼

    Whooo呼

    Whooo呼

    Whooo呼

    Sometimes you gonna argue有時候你會認為

    Sometimes you gonna fight有時候,你會打

    Sometimes it"s gonna feel like it will never be right有時候,會覺得它永遠是對的

    But something so strong, keeps you holdin on可是,我如此強烈,讓你牽著上

    It don"t make sense, but it make a good song它沒有任何意義,但它做出一首好歌

    Cause a man, just ain"t a man,導致男人,不是一個人,

    If he ain"t man enough如果他沒有足夠的人

    To love you when you"re right,愛你的時候,你是對的,

    Love you when you"re wrong愛你的時候,你就錯了

    Love you when you"re weak,愛你的時候你是弱者,

    Love you when you"re strong愛你的時候,你很堅強

    Take you higher帶你到更高

    When the world got you feelin low當世界有你感受低

    He"s given you his last, cuz he"s thinking of you first他給了你他的最後辯論,因為他想你第一

    Given comfort when you"re thinking that you"re hurt當你以為你受傷了給予安慰

    That"s what"s done when you really love someone這是什麼做的時候,你真的愛一個人

    I"m telling y"all, I"m telling y"all, I"m telling y"all我告訴你們,我要告訴你們,我要告訴你們

    That a woman ain"t a woman if she ain"t woman enough一個女人是不是一個女人,如果她不是女人不夠

    To love you when you"re right愛你的時候,你是對的

    Love you when you"re wrong愛你的時候,你就錯了

    Love you when you"re weak,愛你的時候你是弱者,

    Love you when you"re strong愛你的時候,你很堅強

    Take you higher and higher帶你走高

    When the world got you feelin low.當世界有你感受低。

    She"s giving you her best, even when you"re at your worst她給你她的最好的,甚至當你在你最

    Givin comfort, when she"s thinking that you"re hurt得到安寧舒適,當她以為你受傷了

    That"s what"s done, when you really love someone這是什麼做的,當你真正愛一個人

    I"m telling y"all我告訴你們

    I"m telling y"all我告訴你們

    Hmm hmm yeah嗯,嗯是啊

    Hmm hmm yeah嗯,嗯是啊

    Hmm hmm yeah嗯,嗯是啊

    Hmm hmm yeah嗯,嗯是啊

    Hmm hmm yeah嗯,嗯是啊

    Hmm hmm yeah嗯,嗯是啊

    Hmm hmm yeah嗯,嗯是啊

    Hmm hmm yeah [and fade out]嗯,嗯是啊[淡出]

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 寶媽能做什麼工作?