《羋月傳》裡羋月跳舞祭祀儀式的歌曲是《九歌·少司命》,此篇是少司命(充作少司命的靈子)與男巫(以大司命的口吻)對唱。
原文:
秋蘭兮麋蕪
羅生兮堂下
綠葉兮素華
芳菲菲兮襲予
夫人自有兮美子
蓀何以兮愁苦
秋蘭兮青青
綠葉兮紫莖
滿堂兮美人
忽獨與餘兮目成
入不言兮出不辭
乘迴風兮載雲旗
悲莫悲兮生別離
樂莫樂兮新相知
荷衣兮蕙帶
儵而來兮忽而逝
夕宿兮帝郊
君誰須兮雲之際
跳舞的時候只有以上歌詞,全文還有以下內容:
與女沐兮咸池
晞女發兮陽之阿
望美人兮未來
臨風怳兮浩歌
孔蓋兮翠旍
登九天兮撫彗星
竦長劍兮擁幼艾
蓀獨宜兮為民正
白話譯文:
秋天的蘭草和細葉芎藭(xiōng,qióng),遍佈在堂下的庭院之中。
嫩綠葉子夾著潔白小花,噴噴的香氣撲向面孔。
人們自有他們的好兒好女,你為什麼那樣地憂心忡忡?
一片片秋蘭青翠茂盛,嫩綠葉片中伸出著花的紫莖。
滿堂上都是迎神的美人,忽然間都與我致意傳情。
我來時無語出門也不告辭,駕起旋風樹起雲霞的旗幟。
悲傷莫過於活生生的離別,快樂莫過於新結了好相識。
穿起荷花衣繫上蕙草帶,我忽然前來又忽然遠離。
日暮時在天帝的郊野住宿,你等待誰久久停留在雲際?
同你到日浴之地咸池洗頭,到日出之處把頭髮晾乾。
遠望美人啊仍然沒有來到,我迎風高唱恍惚幽怨。
孔雀翎制車蓋翠鳥羽飾旌旗,你升上九天撫持彗星。
一手直握長劍一手橫抱兒童,只有你最適合為人作主持正!
《羋月傳》裡羋月跳舞祭祀儀式的歌曲是《九歌·少司命》,此篇是少司命(充作少司命的靈子)與男巫(以大司命的口吻)對唱。
原文:
秋蘭兮麋蕪
羅生兮堂下
綠葉兮素華
芳菲菲兮襲予
夫人自有兮美子
蓀何以兮愁苦
秋蘭兮青青
綠葉兮紫莖
滿堂兮美人
忽獨與餘兮目成
入不言兮出不辭
乘迴風兮載雲旗
悲莫悲兮生別離
樂莫樂兮新相知
荷衣兮蕙帶
儵而來兮忽而逝
夕宿兮帝郊
君誰須兮雲之際
跳舞的時候只有以上歌詞,全文還有以下內容:
與女沐兮咸池
晞女發兮陽之阿
望美人兮未來
臨風怳兮浩歌
孔蓋兮翠旍
登九天兮撫彗星
竦長劍兮擁幼艾
蓀獨宜兮為民正
白話譯文:
秋天的蘭草和細葉芎藭(xiōng,qióng),遍佈在堂下的庭院之中。
嫩綠葉子夾著潔白小花,噴噴的香氣撲向面孔。
人們自有他們的好兒好女,你為什麼那樣地憂心忡忡?
一片片秋蘭青翠茂盛,嫩綠葉片中伸出著花的紫莖。
滿堂上都是迎神的美人,忽然間都與我致意傳情。
我來時無語出門也不告辭,駕起旋風樹起雲霞的旗幟。
悲傷莫過於活生生的離別,快樂莫過於新結了好相識。
穿起荷花衣繫上蕙草帶,我忽然前來又忽然遠離。
日暮時在天帝的郊野住宿,你等待誰久久停留在雲際?
同你到日浴之地咸池洗頭,到日出之處把頭髮晾乾。
遠望美人啊仍然沒有來到,我迎風高唱恍惚幽怨。
孔雀翎制車蓋翠鳥羽飾旌旗,你升上九天撫持彗星。
一手直握長劍一手橫抱兒童,只有你最適合為人作主持正!