回覆列表
  • 1 # lanfengz2

    《Take Me To Church》

    Take Me To Church愛爾蘭歌手Hozier演唱的一首歌曲,收錄於EP專輯《Take Me To Church》及錄音《Hozier》中。2014年,該歌曲獲得了2015年第57屆格萊美獎“年度最佳歌曲”的提名。

    中英文歌詞對照如下:

    My lover"s got humor

    我的愛人風趣幽默

    She"s the giggle at a funeral

    她能讓葬禮都充滿歡樂

    Knows everybody"s disapproval

    她知道大家反對的問題

    I should"ve worshiped her sooner

    真該早點開始向她膜拜

    If the Heavens ever did speak

    如果天堂曾經言語

    She"s the last true mouth piece

    她就是真理最後的代言

    Every Sunday"s getting more bleak

    當禮拜日開始變得蕭瑟(注:基督教徒定期在週日朝拜)

    A fresh poison each week

    每週都有新的毒藥侵襲

    ‘We were born sick’, you heard them say it

    我們天生“病態” 你聽說過吧

    My church offers no absolutes

    可我自己的教會里沒有絕對真理

    She tells me "worship in the bedroom"

    她告訴我可以在臥室祈禱

    The only heaven I"ll be sent to

    或許我這一生唯一能沐浴到的天堂福澤

    Is when I"m alone with you

    便是與你廝守相伴

    I was born sick, but I love it

    是 我生來“病態” 但我甘願如此

    Command me to be well

    指引我向善吧

    Amen. Amen. Amen

    阿門 阿門 阿門

    Take me to church

    將我引向你的教堂

    I"ll worship like a dog at the shrine of your lies

    讓我像只忠犬將你的謊言 膜拜

    I"ll tell you my sins so you can sharpen your knife

    供述我所有的罪孽 你可以把刀磨利

    Offer me that deathless death

    請賜我在永生中死去

    Good god, let me give you my life

    真主啊,請讓我把生命獻給你

    Take me to church

    將我引向你的教堂

    I"ll worship like a dog at the shrine of your lies

    讓我像只忠犬 對你的謊言頂禮膜拜

    I"ll tell you my sins so you can sharpen your knife

    供述我所有的罪孽 你可以把刀磨利

    Offer me that deathless death

    請賜我在永生中死去

    Good god, let me give you my life

    真主啊,請讓我把生命獻給你

    If I"m a pagan of the good times

    一世繁華中我獨為異端

    My lover"s the sunlight

    吾之愛你就是我僅有的Sunny

    To keep the goddess on my side

    為讓女神長伴我左右

    She demands a sacrifice

    需要作出一些獻祭

    To drain the whole sea

    排盡汪洋

    Get something shiny

    只求一粟

    Something meaty for the main course

    尋找聖餐上的血肉

    That"s a fine looking high horse

    那匹意氣風發的高頭大馬

    What you got in the stable?

    你為何能偏安一隅

    We"ve a lot of starving faithful

    ”異端“們正飢腸轆轆

    That looks tasty

    而你看起來美味可餐

    That looks plenty

    何其豐盛

    This is hungry work

    這會是一場饕餮盛宴

    Take me to church

    將我引向你的教堂

    I"ll worship like a dog at the shrine of your lies

    讓我像只忠犬 對你的謊言頂禮膜拜

    I"ll tell you my sins so you can sharpen your knife

    供述我所有的罪孽 你可以把刀磨利

    Offer me that deathless death

    讓我輾轉徘徊在無盡的死亡中

    Good god, let me give you my life

    將我引向天國吧,真主啊

    Take me to church

    將我引向你的教堂

    I"ll worship like a dog at the shrine of your lies

    讓我像只忠犬 對你的謊言頂禮膜拜

    I"ll tell you my sins so you can sharpen your knife

    供述我所有的罪孽 你大可磨刀霍霍

    Offer me my deathless death

    請賜我在永生中死去

    Good god, let me give you my life

    真主啊,請讓我把生命獻給你

    No masters or kings when the ritual begins

    儀式開始之時,便再無君王聖主

    There is no sweeter innocence than our gentle sin

    吾輩的溫存之罪將在鐘聲中化為無上純真

    In the madness and soil of that sad earthly scene

    跪倒在那片遍佈焦土的狂亂之地禮拜懺悔

    Only then I am human

    彼時吾身方為人

    Only then I am clean

    彼時吾心才淨

    Amen. Amen. Amen

    阿門 阿門 阿門

    Take me to church

    將我引向你的教堂

    I"ll worship like a dog at the shrine of your lies

    讓我像只忠犬 對你的謊言頂禮膜拜

    I"ll tell you my sins so you can sharpen your knife

    供述我所有的罪孽 你可以把刀磨利

    Offer me that deathless death

    讓我在永生中死亡

    Good god, let me give you my life

    真主啊,請讓我把生命獻給你

    Take me to church

    將我引向你的教堂

    I"ll worship like a dog at the shrine of your lies

    讓我像只忠犬 對你的謊言頂禮膜拜

    I"ll tell you my sins so you can sharpen your knife

    供述我所有的罪孽 你可以把刀磨利

    Offer me that deathless death

    讓我在永生中死亡

    Good god, let me give you my life

    真主啊,請讓我把生命獻給你

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 飲酒10首經典詩詞?