You think youve made it everythings going so fine
你總是認為 你讓所有的一切都很順利
But then appears someone who wanna Tear you down
可是總是有某些人 將你推向絕境 讓那些美好的東西遠離你
Wanna rip you off those few nice things you"ve found
When and if you hit the ground. Then its falling kinda hard
你會發現你摔得很重 當你倒下的那一刻
Cause all you do is being yourself Trying everything to succeed somehow.
因為你總想嘗試各種方法去做你自己
But thats not the way things are right now. Feeling kinda lost.
但是事實總不如人意 讓你感到迷茫
Those reasons
那些原因
Those unkind words being expressed
那些曾經不友好的言語
Oh… theyll get to you I promise one day.But maybe then its too late for you to say
那些你曾經說過的話 某一天 你會再次的記起
I knew it from the go cause you know Thats some miles away from the truth.
我知道你有一天會發現它們和你要表達的真實想法 相差甚遠
Dont forget Hey what do you think of me now Am I not like I once were
請別忘記 你現在對我的看法 我並不是以前的我
Still if you dont know me Whats the story of this pen I guess youre not a stranger
請看看文字記錄下的故事吧 如果你依然不瞭解我 那麼我想你應該只是個過客
And I can tell you"re not a friend It might take a while but I guess youll manage waiting till then.
直到有一天 我們真的成為了朋友
Then when you confront me with your thought You may think I dont notice dont get a bit hurt by what you do
直到你發現我對你給我帶來的傷害並不在意
I ask you to please think of What Ive done to you. Please search inside and let me know
我將會讓你看到 事實的真相
If I"ve done something wrong I guess I"ll go Far hidden Never to be found.
我想如果我真的做錯了什麼 就讓我遠離 並且永遠不被你找到
You think youve made it everythings going so fine
你總是認為 你讓所有的一切都很順利
But then appears someone who wanna Tear you down
可是總是有某些人 將你推向絕境 讓那些美好的東西遠離你
Wanna rip you off those few nice things you"ve found
When and if you hit the ground. Then its falling kinda hard
你會發現你摔得很重 當你倒下的那一刻
Cause all you do is being yourself Trying everything to succeed somehow.
因為你總想嘗試各種方法去做你自己
But thats not the way things are right now. Feeling kinda lost.
但是事實總不如人意 讓你感到迷茫
Those reasons
那些原因
Those unkind words being expressed
那些曾經不友好的言語
Oh… theyll get to you I promise one day.But maybe then its too late for you to say
那些你曾經說過的話 某一天 你會再次的記起
I knew it from the go cause you know Thats some miles away from the truth.
我知道你有一天會發現它們和你要表達的真實想法 相差甚遠
Dont forget Hey what do you think of me now Am I not like I once were
請別忘記 你現在對我的看法 我並不是以前的我
Still if you dont know me Whats the story of this pen I guess youre not a stranger
請看看文字記錄下的故事吧 如果你依然不瞭解我 那麼我想你應該只是個過客
And I can tell you"re not a friend It might take a while but I guess youll manage waiting till then.
直到有一天 我們真的成為了朋友
Then when you confront me with your thought You may think I dont notice dont get a bit hurt by what you do
直到你發現我對你給我帶來的傷害並不在意
I ask you to please think of What Ive done to you. Please search inside and let me know
我將會讓你看到 事實的真相
If I"ve done something wrong I guess I"ll go Far hidden Never to be found.
我想如果我真的做錯了什麼 就讓我遠離 並且永遠不被你找到