回覆列表
  • 1 # 使用者7175915284400

    dueto,owingto  這一對片語都表示“因為”、“由於”之意,但用法和使用場合有所不同。  在標準英語裡,dueto只能用以引導形容詞短語,不可引導副詞短語。例如:  Ourdelaywasduetoheavytraffic.  Mistakesduetocarelessnessmayhaveseriousconsequences.  在第一例中,dueto引導的短語在句中作表語,用在verb“tobe”之後;在第二例中,dueto引導的短語作定語,修飾前面的主語mistakes.主張語言純正者(purists)認為,dueto不能引導副詞短語,因此,下列句中的dueto應改為owingto或becauseof:  Duetoillhealth,hecouldnotattendthemeeting  由於健康不佳,他不能參加會議。  事實上,在現代英語中,dueto也經常用以引導副詞短語,下面數句均摘自英美刊物:  Duetotheweather,theflightwascancelled.  Hefailedduetocarelessness.  ThepopulationofPennsylvaniaincreasedfrom50,000in1730tomorethan200,000in1763,dueinlargeparttothethousandsofScotch-Irish.  …inAmerica,wherewomenbegantopredominatefrompioneertimes,duetotheirscarcityandgreaterdemands.  Owingto如同becauseof或onaccountof一樣,是個介詞,只能引導副詞短語。例:  Owingtotherain,theycouldnotcome.  由於下雨,他們不能來了。  Owingtoatraffichold-up,Imissedmyflight.  由於交通堵塞,我趕不上航班。  Theprojectfellthroughbecauseofpoorplanning.  工程告吹是因為缺乏周詳策劃。  Theuniversityfacedacostoverrunonaccountofmiscalculation.  大學經費超支是因為預計錯誤。  上面提過,在今日英語中,以上的owingto/becauseof/onaccountof都可以用dueto代替。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 如果像《西虹市首富》裡一樣給你10個億,你一個月如何花光?