goodbye to you my trusted friend. 再見了,我忠實的朋友. we"re known each other since we were 9 or 10. 我們從孩提時就已相識,相知. together we"ve climb hills and trees. 我們一起爬山,爬樹. learned of love and abc. 學會去愛和其他基本知識. skinned our hearts skinned our knees. 我們心意相同,情同手足. goodbye my friend it"s hard to die. 再見了朋友,我實在不願意離去. when all the birds are singing in the sky. 當所有的鳥兒在天空歌唱. now the spring in the air. 空氣中瀰漫著春天的氣息. pretty girls are everywhere. 到處是漂亮的女孩. think of me and i"ll be there. 想我了,我就會與你同在. we had joy,we had fun. 我們曾共享快樂. we had seasons in the sun. 也曾共享Sunny季節. but the hills. 但我們一起爬山 that we climbed were just seasons out of time. 那些日子已經逝去. goodbye papa please pray for me. 再見了爸爸,請為我祈禱. i was the black sheep of the family. 我是家裡的害群之馬. you tried to teach me right from wrong. 你費盡心思教我明辨是非. too much wine too much song. 我卻沉醉於歌酒狂歡中. wonder how i got along. 真不知道我以前是如何過日子的. goodbye papa it"s hard ti die. 再見了爸爸,我實在不願意離去. when all the birds are singing in the sky. 當所有的鳥兒在天空歌唱. now the spring in the air. 空氣中瀰漫著春天的氣息. little children are everywhere. 小孩子在到處嬉戲. when you see them i"ll be there. 當你看見他們,我就會與你同在. we had joy,we had fun. 我們曾共享快樂. we had seasons in the sun. 也曾共享Sunny季節. but the wine and the song. 但昔日的歌酒狂歡. like the season has all gone. 猶如季節更迭已消逝. we had joy,we had fun. 我們曾共享快樂. we had seasons in the sun. 也曾共享Sunny季節. but the wine and the song. 但昔日的歌酒狂歡. like the season has all gone. 猶如季節更迭已消逝. goodbye michelle my little one. 再見了蜜雪兒,我的小可愛. you gave me love help me find the sun. 你給了我愛,幫我找到希望. and every time that i was down. 每當我意志消沉時. you should always come around. 你總會來到我的身邊. and get my feet back on the ground. 鼓勵我振作起來. goodbye michelle it"s hard to die. 再見了蜜雪兒,我實在不願意離去. when all the birds are singing in the sky. 當所有的鳥兒在天空歌唱. now the spring in the air. 空氣中瀰漫著春天的氣息. with the flowers everywhere. 到處都是美麗的花朵. i wish that we could both be there ! 我希望我們都在那兒歡聚! we had joy,we had fun. 我們曾共享快樂. we had seasons in the sun. 也曾共享Sunny季節. but the hills. 但我們一起爬山 that we climbed were just seasons out of time. 那些日子已經逝去. we had joy,we had fun. 我們曾共享快樂. we had seasons in the sun. 也曾共享Sunny季節. but the wine and the song. 但昔日的歌酒狂歡. like the season has all gone. 猶如季節更迭已消逝. we had joy,we had fun. 我們曾共享快樂. we had seasons in the sun. 也曾共享Sunny季節. but the wine and the song. 但昔日的歌酒狂歡. like the season has all gone. 猶如季節更迭已消逝. we had joy,we had fun. 我們曾共享快樂. we had seasons in the sun. 也曾共享Sunny季節. but the wine and the song. 但昔日的歌酒狂歡. like the season has all gone. 猶如季節更迭已消逝.
goodbye to you my trusted friend. 再見了,我忠實的朋友. we"re known each other since we were 9 or 10. 我們從孩提時就已相識,相知. together we"ve climb hills and trees. 我們一起爬山,爬樹. learned of love and abc. 學會去愛和其他基本知識. skinned our hearts skinned our knees. 我們心意相同,情同手足. goodbye my friend it"s hard to die. 再見了朋友,我實在不願意離去. when all the birds are singing in the sky. 當所有的鳥兒在天空歌唱. now the spring in the air. 空氣中瀰漫著春天的氣息. pretty girls are everywhere. 到處是漂亮的女孩. think of me and i"ll be there. 想我了,我就會與你同在. we had joy,we had fun. 我們曾共享快樂. we had seasons in the sun. 也曾共享Sunny季節. but the hills. 但我們一起爬山 that we climbed were just seasons out of time. 那些日子已經逝去. goodbye papa please pray for me. 再見了爸爸,請為我祈禱. i was the black sheep of the family. 我是家裡的害群之馬. you tried to teach me right from wrong. 你費盡心思教我明辨是非. too much wine too much song. 我卻沉醉於歌酒狂歡中. wonder how i got along. 真不知道我以前是如何過日子的. goodbye papa it"s hard ti die. 再見了爸爸,我實在不願意離去. when all the birds are singing in the sky. 當所有的鳥兒在天空歌唱. now the spring in the air. 空氣中瀰漫著春天的氣息. little children are everywhere. 小孩子在到處嬉戲. when you see them i"ll be there. 當你看見他們,我就會與你同在. we had joy,we had fun. 我們曾共享快樂. we had seasons in the sun. 也曾共享Sunny季節. but the wine and the song. 但昔日的歌酒狂歡. like the season has all gone. 猶如季節更迭已消逝. we had joy,we had fun. 我們曾共享快樂. we had seasons in the sun. 也曾共享Sunny季節. but the wine and the song. 但昔日的歌酒狂歡. like the season has all gone. 猶如季節更迭已消逝. goodbye michelle my little one. 再見了蜜雪兒,我的小可愛. you gave me love help me find the sun. 你給了我愛,幫我找到希望. and every time that i was down. 每當我意志消沉時. you should always come around. 你總會來到我的身邊. and get my feet back on the ground. 鼓勵我振作起來. goodbye michelle it"s hard to die. 再見了蜜雪兒,我實在不願意離去. when all the birds are singing in the sky. 當所有的鳥兒在天空歌唱. now the spring in the air. 空氣中瀰漫著春天的氣息. with the flowers everywhere. 到處都是美麗的花朵. i wish that we could both be there ! 我希望我們都在那兒歡聚! we had joy,we had fun. 我們曾共享快樂. we had seasons in the sun. 也曾共享Sunny季節. but the hills. 但我們一起爬山 that we climbed were just seasons out of time. 那些日子已經逝去. we had joy,we had fun. 我們曾共享快樂. we had seasons in the sun. 也曾共享Sunny季節. but the wine and the song. 但昔日的歌酒狂歡. like the season has all gone. 猶如季節更迭已消逝. we had joy,we had fun. 我們曾共享快樂. we had seasons in the sun. 也曾共享Sunny季節. but the wine and the song. 但昔日的歌酒狂歡. like the season has all gone. 猶如季節更迭已消逝. we had joy,we had fun. 我們曾共享快樂. we had seasons in the sun. 也曾共享Sunny季節. but the wine and the song. 但昔日的歌酒狂歡. like the season has all gone. 猶如季節更迭已消逝.